that place in your hert

求翻译那个如果你是自己翻译出来能给我提供一下唱这个歌的人吗不用见笑你翻译的挺好就是缺点东西... 求翻译
那个 如果你是自己翻译出来能给我提供一下唱这个歌的人吗
不用见笑 你翻译的挺好
就是缺点东西
展开
梦里寻伊千百次
2009-07-25 · TA获得超过3604个赞
知道小有建树答主
回答量:126
采纳率:0%
帮助的人:133万
展开全部

That Place in Your Heart(你心灵的深处)来自Ronan Hardiman(罗南.哈德曼)的专辑《Anthem》(颂歌)。 

Ronan Hardiman是爱尔兰著名的配乐家及作曲家,《River Dance》(大河之舞)编曲。罗南喜欢应用电子音乐,这首歌曲电子成分多,有舞曲的韵律,混入凯尔特特有的女声唱腔。 

演唱Leslie Dowdall(莱斯利.道戴尔)。是90年代爱尔兰音乐的代表人物。Leslie Dowdall可以说是90年代著名的Celtic摇滚乐队Tua Nua解散之后依旧长盛不衰的歌手.97年,Leslie Dowdall荣膺Heineken/Hotpress Music Awards最佳女歌手奖,首张处女作No Guilt No Guile (Grapevine (Ireland) GRA CD220。 1997) 至今仍为乐迷们津津乐道。第二张专辑Out There (LD Records (Ireland) LD CD 1006。 1998) 确立了爱尔兰当家女歌手的独一无二的地位。

由Leslie Dowdall主唱的That Place In Your Heart。简洁的伴奏,更突出了Leslie Dowdall天使般美妙的声线,温柔的声音却是在向大家提出一个千百年来的问题"Why can’t we live as one"?这是渴望和平的人们在如今战火纷飞的世道对大同世界的一种向往。为什么大家不能彼此和平相处而要互相伤害?

 

看歌词的意思背景应该是一首反映爱尔兰内战的歌曲,呼唤和平,很感人。爱尔兰有很多这样天才的歌手和歌曲。

That Place In Your Heart你心灵的深处 

中英文歌词对照: 

Walk with me  与我同行 

break some bread here with me  与我一起分享食物

Enemy  敌人(冤家) 

Why can’t you live with me?  你为什么不和我一起生活?   

Who are you?  你是谁?

What did I do to you?  我给你做了什么? 

Wish I knew  我想知道

Why can’t I live with you?  为什么我不能和你一起生活?

We are all born the same  我们生来都是一样的(一体的),  

Then we separate 然后我们分离了 

Then the world falls apart  然后我们的世界也分开了

and blame turns to hate  进而责备变成了仇恨

We can not contemplate 我们不能猜测

How far apart we are 我们分开有多远

There is always a way  总会有一种方式   

to that place in your heart.  到达你心灵的深处。  

Hated one  被恨的人

Just put down your gun  该放下您的枪

Done is done  错就错了

Why can’t we live as one?  为什么我们不能像一个整体一样的生活?

Feel no shame  没有愧疚

The air we breath is the same  我们呼吸一样的空气 

Heal the pain  让伤痛愈合 

Why do we live in vain? 为什么我们空虚地生活

We are all born the same  我们生来都是一样的(一体的),

Then we separate  然后我们分离了

Then the world falls apart  然后我们的世界也分开了  

and blame turns to hate  进而责备变成了仇恨

We can not contemplate  我们不能猜测

How far apart we are  无论我们相距多远   

There is always a way  总会有一种方式   

to that place in your heart  到达你心灵的深处。

kwgjftefqb
2009-07-25 · TA获得超过1651个赞
知道小有建树答主
回答量:884
采纳率:0%
帮助的人:579万
展开全部
that place in your heart你心中的位置

罗南·哈德曼
Ronan Hardiman在挖掘创作极富民族色彩的音乐同时,也潜心关注于现代音乐与传统音乐的融合。1998年推出了他第一张solo 作品《solas》,创立了和他之前的配乐作品迥然不同的风格。他擅长将清逸甜美的女声作为一件乐器使用,同时大量加入电子音效 。音乐本身没有完全脱离博大的爱尔兰传统音乐的土壤,却在编曲上下了很多工夫。这点类似于与他风格相近的Mike Oldfield,yanni等人。 * o
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
fellenna
2009-07-25 · TA获得超过1.2万个赞
知道大有可为答主
回答量:6607
采纳率:0%
帮助的人:6928万
lonesomeguy
2009-07-25 · TA获得超过6957个赞
知道大有可为答主
回答量:5361
采纳率:0%
帮助的人:5371万
展开全部
that place in your heart
灵魂深处

Walk with me
与我同行

break some bread here with me
有福同享

Enemy
敌人

Why can’t you live with me?
你我为何水火不容?

Who are you?
你是谁?

what did i do to you?
我有曾冒犯你吗?

Wish i knew
但愿我知道

Why can’t i live with you?
我和你为何无法共处?

We are all born the same
我们生来都是人类

Then we separate
却要分道扬镖

Then the world falls apart
世界因而四分五裂

and blame turns to hate
指责渐成仇恨

we can not contemplate
我们无法揣度

how far apart we are
我们相去有多远

there is always a way
总是有一条路

to that place in your heart.
能通向你心灵深处

Hated one
仇人

Just put down your gun
请放下你的武器

done is done
既往不咎

why can’t we live as one?
我们为什么不能和平共处?

feel no shame
没有愧疚

the air we breath is the same
我们同在一片蓝天下

heal the pain
让伤痛愈合吧

why do we live in vain?
我们为何空虚度日?

We are all born the same
我们生来都是人类

Then we separate
却要分道扬镖

Then the world falls apart
世界因而四分五裂

and blame turns to hate
指责渐成仇恨

we can not contemplate
我们无法揣度

how far apart we are
我们相去有多远

there is always a way
总是有一条路

to that place in your heart
能通向你心灵深处

译者注:采用意译法,题目译成”心灵深处 ”,即人类本身所固有的博爱意识,本文意在唤醒人们心中的良知与善良,摒弃仇恨和偏见,希望天下大同,和平共处,类似孙中山先生终生之追求:博爱.
歌唱者是Ronan Hardiman.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
a807522397
2009-07-25 · TA获得超过179个赞
知道小有建树答主
回答量:411
采纳率:0%
帮助的人:223万
展开全部
that place in your hert你对此事的一个看法。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(3)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式