音乐歌词

求中岛美嘉(MIKANAKASHIMA,中岛美嘉)雪之华的汉语歌词·... 求中岛美嘉(MIKA NAKASHIMA,中岛美嘉)雪之华的汉语歌词· 展开
 我来答
CJ的羊绒
2009-07-26 · TA获得超过5236个赞
知道大有可为答主
回答量:1236
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
歌手:中岛美嘉

歌曲:雪花(雪の华)

作词:Satomi

作曲:松本良喜

日文歌词

のびた人阴(かげ)を舗道にならべ
夕暗のなかを君と歩いてる
手をつないでいつまでもずっと
そばにいれたなら
泣けちゃうくらい

风が冷たくなって
冬の匂いがした
そろそろこの街に
君と近付ける季节がくる

今年、最初の雪の华を
ふたり寄り添って
眺めているこの瞬间(とき)に
幸せがあふれだす※

甘えとか弱さじゃない
ただ、君を爱してる
心からそう思った

君がいるとどんなことでも
乗りきれるような気持ちになってる
こんな日々がいつまでもきっと
続いてくことを祈っているよ

风が窓を揺らした
夜は揺り起こして
どんな悲しいことも
仆が笑颜へと変えてあげる

舞い落ちてきた雪の华が
窓の外ずっと
降りやむことを知らずに
仆らの街を染める
谁かのためになにかを
したいと思えるのが
爱ということを知った

もし、君を失ったとしたなら
星になって君を照らすだろう
笑颜も涙に濡れてる夜も
いつもいつでもそばにいるよ

(※くり返し)

甘えとか弱さじゃない
ただ、君とずっと
このまま一绪にいたい
素直にそう思える

この街に降り积もってく
真っ白な雪の华
ふたりの胸にそっと想い出を描くよ
これからも君とずっと…

罗马拼音

雪の华 (yuki no hana)

nobita kage wo hodou ni narabe
yuuyami no naka wo kimi to aruiteru
te wo tsunaide itsumademo zutto
soba ni ireta nara nakechau kurai

kaze ga tsumetaku natte fuyu no nioi ga shita
sorosoro kono machi ni kimi to chikadzukeru kisetsu ga kuru

* kotoshi, saisho no yuki no hana wo
futari yorisotte
nagamete iru kono toki ni
shiawase ga afuredasu

amae toka yowasa ja nai
tada, kimi wo aishiteru kokoro kara sou omotta

kimi ga iru to donna koto demo
norikireru you na kimochi ni natteru
konna hibi ga itsumademo kitto
tsudzuiteku koto wo inotte iru yo

kaze ga mado wo yurashita yoru wa yuriokoshite
donna kanashii koto mo
boku ga egao e to kaete ageru

maiochite kita yuki no hana ga
mado no soto zutto
furiyamu koto wo shirazu ni
bokura no machi wo someru
dareka no tame ni nanika wo shitai to omoeru no ga
ai to iu koto wo shitta

moshi, kimi wo shinatta to shita nara
hoshi ni natte kimi wo terasu darou
egao mo namida ni nureteru yoru mo
itsumo itsu demo soba ni iru yo

* repeat

amae toka yowasa ja nai tada, kimi to zutto
kono mama issho ni itai sunao ni sou omoeru
kono machi ni furitsumotteku masshiro na yuki no hana
futari no mune ni sotto omoide wo egaku yo
kore kara mo kimi to zutto...

中文歌词

不断延伸的影子 在红砖道上并列
在深夜与你并肩走著
永远紧紧牵著手 只要能在你身旁
我就感动得快要哭泣

风儿变得寒冷 有了冬天的味道
这条街也即将到了 能和你接近的季节来临

今年 最初的雪花 向我俩*近
在眺望著的这个时间里
充满了幸福的喜悦 没有撒娇和脆弱
只是 爱你 打从心底爱你

只要有你在 无论发生什麼
都会有可以克服的心情
我祈祷著 这样的日子一定会直到永远

风儿吹得窗摇 把夜晚摇醒
无论多麼悲伤的事 我用笑容为你改变

雪花飞舞飘落 在窗外一定
不知何时雪已停 把我们的街道染色
想为某人做些什麼事 原来 这就是爱

如果 我失去了你 我会变成星星照耀你
微笑 或被泪水沾湿的夜晚 我会永远在你身旁

今年 最初的雪花 向我俩*近
再眺望著的这个时间里 充满了幸福的喜悦
没有撒娇和脆弱 只是 想永远地
就这麼一直一起 我真心地这麼想

在这条街上堆积的 纯白雪花
悄悄地在我俩胸口画上回忆
从今而后也要永远和你在一起
制片帮素材
2024-05-07 广告
深圳制片帮网络科技有限公司深知音乐在影视制作中的重要性。我们推荐几个正版音乐素材网站,如Freesound、Incompetech和Free Music Archive等,这些平台汇聚了世界各地的独立艺术家和音乐制作人的作品,提供丰富多样的... 点击进入详情页
本回答由制片帮素材提供
793315380
2009-07-26 · TA获得超过733个赞
知道答主
回答量:41
采纳率:0%
帮助的人:31.2万
展开全部
中文歌词

不断延伸的影子 在红砖道上并列
在深夜与你并肩走著
永远紧紧牵著手 只要能在你身旁
我就感动得快要哭泣

风儿变得寒冷 有了冬天的味道
这条街也即将到了 能和你接近的季节来临

今年 最初的雪花 向我俩*近
在眺望著的这个时间里
充满了幸福的喜悦 没有撒娇和脆弱
只是 爱你 打从心底爱你

只要有你在 无论发生什麼
都会有可以克服的心情
我祈祷著 这样的日子一定会直到永远

风儿吹得窗摇 把夜晚摇醒
无论多麼悲伤的事 我用笑容为你改变

雪花飞舞飘落 在窗外一定
不知何时雪已停 把我们的街道染色
想为某人做些什麼事 原来 这就是爱

如果 我失去了你 我会变成星星照耀你
微笑 或被泪水沾湿的夜晚 我会永远在你身旁

今年 最初的雪花 向我俩*近
再眺望著的这个时间里 充满了幸福的喜悦
没有撒娇和脆弱 只是 想永远地
就这麼一直一起 我真心地这麼想

在这条街上堆积的 纯白雪花
悄悄地在我俩胸口画上回忆
从今而后也要永远和你在一起
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
遇見summer
2009-07-26 · TA获得超过508个赞
知道小有建树答主
回答量:255
采纳率:0%
帮助的人:263万
展开全部
雪之华

中岛美嘉
不断延伸的影子 在红砖道上并列
在深夜与你并肩走著
永远紧紧牵著手
只要能在你身旁
我就感动得快要哭泣
风儿变得寒冷
有了冬天的味道
这条街也即将到了
能和你接近的季节来临
今年 最初的雪花
向我俩靠近
在眺望著的这个时间里
充满了幸福的喜悦
没有撒娇和脆弱
只是 爱你
打从心底爱你
music
只要有你在
无论发生什麼 都会有可以克服的心情
这样的日子一定会直到永远
我一直祈祷著
风儿吹得窗摇
把夜晚摇醒
无论多麼悲伤的事
我用笑容为你改变
雪花飞舞飘落
在窗外一定是这样
不知何时雪已停
把我们的街道染色
想为某人做些什麼事
原来 这就是爱
如果 我失去了你
我会变成星星照耀你
微笑 或被泪水沾湿的夜晚
我会永远在你身旁
今年 最初的雪花
向我俩靠近
在眺望著的这个时间里
充满了幸福的喜悦
没有撒娇和脆弱
只是 爱你
和你在一起
单纯的想
在这条街上堆积的
纯白雪花
悄悄地在我俩胸口画上回忆
从今而后也要永远和你在一起…
[end]
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友61722f6
2009-07-26
知道答主
回答量:15
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
你看下是这个不?
のびた人阴(かげ)を舗道にならべ
夕暗のなかを君と歩いてる
手をつないでいつまでもずっと
そばにいれたなら
泣けちゃうくらい
不断延伸的影子 在红砖道上并列
在深夜与你并肩走著
永远紧紧牵著手 只要能在你身旁
我就感动得快要哭泣

风が冷たくなって
冬の匂いがした
そろそろこの街に
君と近付ける季节がくる
风儿变得寒冷 有了冬天的味道
这条街也即将到了 能和你接近的季节来临

今年、最初の雪の华を
ふたり寄り添って
眺めているこの瞬间(とき)に
幸せがあふれだす※
甘えとか弱さじゃない
ただ、君を爱してる
心からそう思った
今年 最初的雪花 向我俩*近
在眺望著的这个时间里
充满了幸福的喜悦 没有撒娇和脆弱
只是 爱你 打从心底爱你

君がいるとどんなことでも
乗りきれるような気持ちになってる
こんな日々がいつまでもきっと
続いてくことを祈っているよ
只要有你在 无论发生什麼
都会有可以克服的心情
我祈祷著 这样的日子一定会直到永远

风が窓を揺らした
夜は揺り起こして
どんな悲しいことも
仆が笑颜へと変えてあげる
风儿吹得窗摇 把夜晚摇醒
无论多麼悲伤的事 我用笑容为你改变

舞い落ちてきた雪の华が
窓の外ずっと
降りやむことを知らずに
仆らの街を染める
谁かのためになにかを
したいと思えるのが
爱ということを知った
雪花飞舞飘落 在窗外一定
不知何时雪已停 把我们的街道染色
想为某人做些什麼事 原来 这就是爱

もし、君を失ったとしたなら
星になって君を照らすだろう
笑颜も涙に濡れてる夜も
いつもいつでもそばにいるよ
如果 我失去了你 我会变成星星照耀你
微笑 或被泪水沾湿的夜晚 我会永远在你身旁

今年、最初の雪の华を
ふたり寄り添って
眺めているこの瞬间(とき)に
幸せがあふれだす※
甘えとか弱さじゃない
ただ、君とずっと
このまま一绪にいたい
素直にそう思える
今年 最初的雪花 向我俩*近
再眺望著的这个时间里 充满了幸福的喜悦
没有撒娇和脆弱 只是 想永远地
就这麼一直一起 我真心地这麼想

この街に降り积もってく
真っ白な雪の华
ふたりの胸にそっと想い出を描くよ
これからも君とずっと…
在这条街上堆积的 纯白雪花
悄悄地在我俩胸口画上回忆
从今而后也要永远和你在一起
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式