一首英文歌,前奏是一段吉他,然后是一个女声,很有感觉的声音
我两年前听过,现在很想再次听到这首歌,是女声,然后吉他,然后英文,声音有点象aveil,但是不是她,如果有线索的朋友,给我留个名字,我找找,找到了我给你加个特大的分!!!...
我两年前听过,现在很想再次听到这首歌,是女声,然后吉他,然后英文,声音有点象aveil ,但是不是她,如果有线索的朋友,给我留个名字,我找找,找到了我给你加个特大的分!!!!
我记得一开始好象念了个词是 forget ... forget 可能类似..
我可以确定的是不是艾微唱的.
有点个性的女声噢,很好听,配合吉他.. . 女声比吉他声更突出...
下面的都不是,哈哈,我也茫茫的不知道,只能期望大海捞针了. 展开
我记得一开始好象念了个词是 forget ... forget 可能类似..
我可以确定的是不是艾微唱的.
有点个性的女声噢,很好听,配合吉他.. . 女声比吉他声更突出...
下面的都不是,哈哈,我也茫茫的不知道,只能期望大海捞针了. 展开
6个回答
展开全部
应该是这首: Not ready to make nice(Dixie Chicks)
歌名:Not Ready to Make Nice <不准备改过>
演唱:Dixie Chicks
Forgive, sounds good
<宽恕,听上去不错>
Forget, I'm not sure I could
<忘却,我不确定我能做到>
They say time heals everything
<他们说:时间可以治愈一切>
But I'm still waiting
<我拭目以待>
I'm through with doubt
<一直心存疑惑>
There's nothing left for me
to figure out
<没有任何遗留能让我解决>
I've paid a price
<我已经付出过代价了>
And I'll keep paying
<还要继续付出>
I'm not ready to make nice
<我不准备改过>
I'm not ready to back down
<我不准备退缩>
I'm still mad as hell and
<我仍然愤怒至极>
I don't have time
to go round and round and round
<我没有时间绕圈子>
It's too late to make it right
<现在改正为时已晚>
I probably wouldn't if I could
<如果可以我可能不会改过>
Cause I'm mad as hell
<因为我愤怒至极>
Can't bring myself
to do what it is you think I should
<我不能按照你想的那样去做>
I know you said
<我知道你说过>
Can't you just get over it
<你不能就此罢休>
It turned my whole world around
<它颠覆了我全部生活>
And I kind of like it
<可是或许,我喜欢这样>
I made my bed and I sleep like a baby
<我整理好床铺,怡然入睡像个婴儿>
With no regrets and I don't mind sayin'
<不会后悔 我也不介意说出>
It's a sad sad story
when a mother will teach her
<这是个忧伤的故事 妈妈会教导她的女儿>
Daughter that she ought
to hate a perfect stranger
<她应该厌恶这样一个完美的陌生人>
And how in the world
can the words that I said
<我究竟说了些什么话>
Send somebody so over the edge
<令某人如此恼怒>
That they'd write me a letter
<他们竟然写信警告我>
Sayin' that I better shut up and sing
<唱自己的歌 其它的不要讲>
Or my life will be over
<否则你的生命将结束>
注:2003年,伊拉克战争还未打响,
I'm not ready to make nice
<我不准备改过>
I'm not ready to back down
<我不准备退缩>
I'm still mad as hell and
<我仍然愤怒至极>
I don't have time
to go round and round and round
<我没有时间绕圈子>
It's too late to make it right
<现在改正为时已晚>
I probably wouldn't if I could
<如果可以我可能不会改过>
Cause I'm mad as hell
<因为我愤怒至极>
Can't bring myself
to do what it is you think I should
<我不能按照你想的那样去做>
I'm not ready to make nice
<我不准备改过>
I'm not ready to back down
<我不准备退缩>
I'm still mad as hell and
<我仍然愤怒至极>
I don't have time
to go round and round and round
<我没有时间绕圈子>
It's too late to make it right
<现在改正为时已晚>
I probably wouldn't if I could
<如果可以我可能不会改过>
Cause I'm mad as hell
<因为我愤怒至极>
Can't bring myself
to do what it is you think I should
<我不能按照你想的那样去做>
what it is you think I should
<你所想的那样>
Forgive, sounds good
Forget, I'm not sure I could
They say time heals everything
But I'm still waiting
歌名:Not Ready to Make Nice <不准备改过>
演唱:Dixie Chicks
Forgive, sounds good
<宽恕,听上去不错>
Forget, I'm not sure I could
<忘却,我不确定我能做到>
They say time heals everything
<他们说:时间可以治愈一切>
But I'm still waiting
<我拭目以待>
I'm through with doubt
<一直心存疑惑>
There's nothing left for me
to figure out
<没有任何遗留能让我解决>
I've paid a price
<我已经付出过代价了>
And I'll keep paying
<还要继续付出>
I'm not ready to make nice
<我不准备改过>
I'm not ready to back down
<我不准备退缩>
I'm still mad as hell and
<我仍然愤怒至极>
I don't have time
to go round and round and round
<我没有时间绕圈子>
It's too late to make it right
<现在改正为时已晚>
I probably wouldn't if I could
<如果可以我可能不会改过>
Cause I'm mad as hell
<因为我愤怒至极>
Can't bring myself
to do what it is you think I should
<我不能按照你想的那样去做>
I know you said
<我知道你说过>
Can't you just get over it
<你不能就此罢休>
It turned my whole world around
<它颠覆了我全部生活>
And I kind of like it
<可是或许,我喜欢这样>
I made my bed and I sleep like a baby
<我整理好床铺,怡然入睡像个婴儿>
With no regrets and I don't mind sayin'
<不会后悔 我也不介意说出>
It's a sad sad story
when a mother will teach her
<这是个忧伤的故事 妈妈会教导她的女儿>
Daughter that she ought
to hate a perfect stranger
<她应该厌恶这样一个完美的陌生人>
And how in the world
can the words that I said
<我究竟说了些什么话>
Send somebody so over the edge
<令某人如此恼怒>
That they'd write me a letter
<他们竟然写信警告我>
Sayin' that I better shut up and sing
<唱自己的歌 其它的不要讲>
Or my life will be over
<否则你的生命将结束>
注:2003年,伊拉克战争还未打响,
I'm not ready to make nice
<我不准备改过>
I'm not ready to back down
<我不准备退缩>
I'm still mad as hell and
<我仍然愤怒至极>
I don't have time
to go round and round and round
<我没有时间绕圈子>
It's too late to make it right
<现在改正为时已晚>
I probably wouldn't if I could
<如果可以我可能不会改过>
Cause I'm mad as hell
<因为我愤怒至极>
Can't bring myself
to do what it is you think I should
<我不能按照你想的那样去做>
I'm not ready to make nice
<我不准备改过>
I'm not ready to back down
<我不准备退缩>
I'm still mad as hell and
<我仍然愤怒至极>
I don't have time
to go round and round and round
<我没有时间绕圈子>
It's too late to make it right
<现在改正为时已晚>
I probably wouldn't if I could
<如果可以我可能不会改过>
Cause I'm mad as hell
<因为我愤怒至极>
Can't bring myself
to do what it is you think I should
<我不能按照你想的那样去做>
what it is you think I should
<你所想的那样>
Forgive, sounds good
Forget, I'm not sure I could
They say time heals everything
But I'm still waiting
展开全部
应该是这首:
Not
ready
to
make
nice(Dixie
Chicks)
歌名:Not
Ready
to
Make
Nice
<不准备改过>
演唱:Dixie
Chicks
Forgive,
sounds
good
<宽恕,听上去不错>
Forget,
I'm
not
sure
I
could
<忘却,我不确定我能做到>
They
say
time
heals
everything
<他们说:时间可以治愈一切>
But
I'm
still
waiting
<我拭目以待>
I'm
through
with
doubt
<一直心存疑惑>
There's
nothing
left
for
me
to
figure
out
<没有任何遗留能让我解决>
I've
paid
a
price
<我已经付出过代价了>
And
I'll
keep
paying
<还要继续付出>
I'm
not
ready
to
make
nice
<我不准备改过>
I'm
not
ready
to
back
down
<我不准备退缩>
I'm
still
mad
as
hell
and
<我仍然愤怒至极>
I
don't
have
time
to
go
round
and
round
and
round
<我没有时间绕圈子>
It's
too
late
to
make
it
right
<现在改正为时已晚>
I
probably
wouldn't
if
I
could
<如果可以我可能不会改过>
Cause
I'm
mad
as
hell
<因为我愤怒至极>
Can't
bring
myself
to
do
what
it
is
you
think
I
should
<我不能按照你想的那样去做>
I
know
you
said
<我知道你说过>
Can't
you
just
get
over
it
<你不能就此罢休>
It
turned
my
whole
world
around
<它颠覆了我全部生活>
And
I
kind
of
like
it
<可是或许,我喜欢这样>
I
made
my
bed
and
I
sleep
like
a
baby
<我整理好床铺,怡然入睡像个婴儿>
With
no
regrets
and
I
don't
mind
sayin'
<不会后悔
我也不介意说出>
It's
a
sad
sad
story
when
a
mother
will
teach
her
<这是个忧伤的故事
妈妈会教导她的女儿>
Daughter
that
she
ought
to
hate
a
perfect
stranger
<她应该厌恶这样一个完美的陌生人>
And
how
in
the
world
can
the
words
that
I
said
<我究竟说了些什么话>
Send
somebody
so
over
the
edge
<令某人如此恼怒>
That
they'd
write
me
a
letter
<他们竟然写信警告我>
Sayin'
that
I
better
shut
up
and
sing
<唱自己的歌
其它的不要讲>
Or
my
life
will
be
over
<否则你的生命将结束>
注:2003年,伊拉克战争还未打响,
I'm
not
ready
to
make
nice
<我不准备改过>
I'm
not
ready
to
back
down
<我不准备退缩>
I'm
still
mad
as
hell
and
<我仍然愤怒至极>
I
don't
have
time
to
go
round
and
round
and
round
<我没有时间绕圈子>
It's
too
late
to
make
it
right
<现在改正为时已晚>
I
probably
wouldn't
if
I
could
<如果可以我可能不会改过>
Cause
I'm
mad
as
hell
<因为我愤怒至极>
Can't
bring
myself
to
do
what
it
is
you
think
I
should
<我不能按照你想的那样去做>
I'm
not
ready
to
make
nice
<我不准备改过>
I'm
not
ready
to
back
down
<我不准备退缩>
I'm
still
mad
as
hell
and
<我仍然愤怒至极>
I
don't
have
time
to
go
round
and
round
and
round
<我没有时间绕圈子>
It's
too
late
to
make
it
right
<现在改正为时已晚>
I
probably
wouldn't
if
I
could
<如果可以我可能不会改过>
Cause
I'm
mad
as
hell
<因为我愤怒至极>
Can't
bring
myself
to
do
what
it
is
you
think
I
should
<我不能按照你想的那样去做>
what
it
is
you
think
I
should
<你所想的那样>
Forgive,
sounds
good
Forget,
I'm
not
sure
I
could
They
say
time
heals
everything
But
I'm
still
waiting
Not
ready
to
make
nice(Dixie
Chicks)
歌名:Not
Ready
to
Make
Nice
<不准备改过>
演唱:Dixie
Chicks
Forgive,
sounds
good
<宽恕,听上去不错>
Forget,
I'm
not
sure
I
could
<忘却,我不确定我能做到>
They
say
time
heals
everything
<他们说:时间可以治愈一切>
But
I'm
still
waiting
<我拭目以待>
I'm
through
with
doubt
<一直心存疑惑>
There's
nothing
left
for
me
to
figure
out
<没有任何遗留能让我解决>
I've
paid
a
price
<我已经付出过代价了>
And
I'll
keep
paying
<还要继续付出>
I'm
not
ready
to
make
nice
<我不准备改过>
I'm
not
ready
to
back
down
<我不准备退缩>
I'm
still
mad
as
hell
and
<我仍然愤怒至极>
I
don't
have
time
to
go
round
and
round
and
round
<我没有时间绕圈子>
It's
too
late
to
make
it
right
<现在改正为时已晚>
I
probably
wouldn't
if
I
could
<如果可以我可能不会改过>
Cause
I'm
mad
as
hell
<因为我愤怒至极>
Can't
bring
myself
to
do
what
it
is
you
think
I
should
<我不能按照你想的那样去做>
I
know
you
said
<我知道你说过>
Can't
you
just
get
over
it
<你不能就此罢休>
It
turned
my
whole
world
around
<它颠覆了我全部生活>
And
I
kind
of
like
it
<可是或许,我喜欢这样>
I
made
my
bed
and
I
sleep
like
a
baby
<我整理好床铺,怡然入睡像个婴儿>
With
no
regrets
and
I
don't
mind
sayin'
<不会后悔
我也不介意说出>
It's
a
sad
sad
story
when
a
mother
will
teach
her
<这是个忧伤的故事
妈妈会教导她的女儿>
Daughter
that
she
ought
to
hate
a
perfect
stranger
<她应该厌恶这样一个完美的陌生人>
And
how
in
the
world
can
the
words
that
I
said
<我究竟说了些什么话>
Send
somebody
so
over
the
edge
<令某人如此恼怒>
That
they'd
write
me
a
letter
<他们竟然写信警告我>
Sayin'
that
I
better
shut
up
and
sing
<唱自己的歌
其它的不要讲>
Or
my
life
will
be
over
<否则你的生命将结束>
注:2003年,伊拉克战争还未打响,
I'm
not
ready
to
make
nice
<我不准备改过>
I'm
not
ready
to
back
down
<我不准备退缩>
I'm
still
mad
as
hell
and
<我仍然愤怒至极>
I
don't
have
time
to
go
round
and
round
and
round
<我没有时间绕圈子>
It's
too
late
to
make
it
right
<现在改正为时已晚>
I
probably
wouldn't
if
I
could
<如果可以我可能不会改过>
Cause
I'm
mad
as
hell
<因为我愤怒至极>
Can't
bring
myself
to
do
what
it
is
you
think
I
should
<我不能按照你想的那样去做>
I'm
not
ready
to
make
nice
<我不准备改过>
I'm
not
ready
to
back
down
<我不准备退缩>
I'm
still
mad
as
hell
and
<我仍然愤怒至极>
I
don't
have
time
to
go
round
and
round
and
round
<我没有时间绕圈子>
It's
too
late
to
make
it
right
<现在改正为时已晚>
I
probably
wouldn't
if
I
could
<如果可以我可能不会改过>
Cause
I'm
mad
as
hell
<因为我愤怒至极>
Can't
bring
myself
to
do
what
it
is
you
think
I
should
<我不能按照你想的那样去做>
what
it
is
you
think
I
should
<你所想的那样>
Forgive,
sounds
good
Forget,
I'm
not
sure
I
could
They
say
time
heals
everything
But
I'm
still
waiting
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
avril lavigne - complicated
http://mp3.baidu.com/m?f=ms&tn=baidump3&ct=134217728&lf=&rn=&word=avril+lavigne+-+complicated&lm=-1
don't tell me -avril
http://mp3.baidu.com/m?f=ms&tn=baidump3&ct=134217728&lf=&rn=&word=don+t+tell+me-avril&lm=-1
knocking on heaven s door -Avril
http://mp3.baidu.com/m?f=ms&tn=baidump3&ct=134217728&lf=&rn=&word=knocking+on+heaven%27s+door-Avril&lm=-1
上面的3首听听吧.看有没有你要的那首~
http://mp3.baidu.com/m?f=ms&tn=baidump3&ct=134217728&lf=&rn=&word=avril+lavigne+-+complicated&lm=-1
don't tell me -avril
http://mp3.baidu.com/m?f=ms&tn=baidump3&ct=134217728&lf=&rn=&word=don+t+tell+me-avril&lm=-1
knocking on heaven s door -Avril
http://mp3.baidu.com/m?f=ms&tn=baidump3&ct=134217728&lf=&rn=&word=knocking+on+heaven%27s+door-Avril&lm=-1
上面的3首听听吧.看有没有你要的那首~
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
never forget早安少女组
看看是不是 线索太少了
看看是不是 线索太少了
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询