冰河世纪Alone again歌词..

不要那个爱尔兰歌手唱的原版歌词,要冰河世纪里面的改编版的。它们不仅歌词不一样,长度也不一样,好像唱的人也不一样诶..你们倒是去听听啊...以下同志的答案网上很多好不好..... 不要那个爱尔兰歌手唱的原版歌词,要冰河世纪里面的改编版的。它们不仅歌词不一样,长度也不一样,好像唱的人也不一样诶..
你们倒是去听听啊...以下同志的答案网上很多好不好...求你们了我说了是不一样的!
展开
 我来答
潘霓辰
2009-07-29 · TA获得超过578个赞
知道小有建树答主
回答量:170
采纳率:0%
帮助的人:107万
展开全部
In a little while from now
到现在,才刚刚过了一会儿
If I\'m not feeling any less sour
感觉似乎已不会那样的心碎
I promise myself to treat myself
才说要对自己好点
And visit a nearby tower
还要到附近那座高塔绕一圈
And climbing to the top will throw myself off
攀到最高点的我想就此一跃而下
In an effort to make it clear to whoever
试着向无关的人们解释这一切
What it\'s like when you\'re shattered left standing in the lurch at a church
像是虚弱的你在教堂之中踩着蹒跚步履那会是什么样的画面?
Where people saying:
那里的在人们默语
"My God, that\'s tough"
「上帝啊,你对我这样子太过严厉…」
"She stood him up"
「她已承受不了…」
"No point in us remaining"
「我们没有立场可以决定…」
"We may as well go home"
「放弃吧,不如归去…」
As I did on my own
如同过去一直以来我所做的
Alone again, naturally
自然而然 再次孤独

To think that only yesterday
回想起过去彷佛像是昨天
I was cheerful, bright and gay
自己还是如此开心、整身的亮丽光鲜
Looking forward to who wouldn\'t do the role I was about to play
心里期望着曾经演出的那个角色没有人想去扮演
But as if to knock me down
但如果将我击倒
Reality came around
现实随即会出现我的面前
And without so much as a mere touch
这些微小的触动看似轻微
Cut me into little pieces
却也能将我狠狠切成碎片
Leaving me to doubt
留下自己去质疑
Talk about God in His mercy
说到上帝和他的慈爱
Who if He really does exist
我不禁想这一切是否真的存在?
Why did He desert me?
若是存在它为何要弃我而去?
In my hour of need
在我最需要的时刻
I truly am indeed
天知道是有多么需要它的时刻!
Alone again, naturally
自然而然 再次孤独

It seems to me that there are more hearts broken in the world
也许在这世上 还有更多无法修复的破碎心灵
That can\'t be mended left unattended
没有办法修补、也没有人有所眷恋
What do we do?
我们能做什么?
What do we do?
我们究竟还有什么能做?
Alone again, naturally
自然而然 再次孤独

Looking back over the years
回顾过去的那些日子
And whatever else that appears
发生的一切
I remember I cried when my father died
我记得父亲去世时我哭了
Never wishing to hide the tears
想把汹涌的泪水一次流尽
And at sixty-five years old
六十五岁那年
My mother, God rest her soul
上帝让母亲的灵魂得以休息
Couldn\'t understand
遗憾的是她始终无法明白
Why the only man she had ever loved had been taken
为什么她曾爱过的那唯一的男人被上帝带走了
Leaving her to start with a heart so badly broken
只剩她一人心碎难得的自己每日叹息
Despite encouragement from me
但一切都在不言中
No words were ever spoken
但一切都在不言中
And when she passed away
而她去世以后
I cried and cried all day
我终日而泣

Alone again, naturally
自然而然 再度孤独
Alone again, naturally
自然而然 再度孤独
ruohu_lake
2009-07-31 · TA获得超过190个赞
知道答主
回答量:32
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
Alone Again

Alone again, naturally~

I shouldn’t be hangin’ around
When The world’s turned upside down
You abandoned me
I fell off the tree
To the hard ’n’ lonely ground
You’ve found somebody new
And cracked my shell in two
How could I forsee
you turn out to be
Such a bud to casanova

Now there’s only strikes
And my life has lost all meaning
How I miss your furry lips
Your shallow, rapid breathin’

I wish you only knew
That I’m only nuts for you
Alone again, naturally.

Alone again, naturally

是这个~~~~~(n_n)
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
可爱小漫漫
2009-07-29 · TA获得超过1386个赞
知道小有建树答主
回答量:793
采纳率:100%
帮助的人:293万
展开全部
Within a little while from now
If I'm not feeling any less sour
I promise myself to treat myself
And visit a nearby tower
And climbing to the top will throw myself off
In an effort to make it clear to who
Ever what it's like when you're shattered
Left standing in the lurch by the church
Where people saying: "My God, that's tough
She's stood him up"
No point in us remaining
You may as well go home
Cause I did on my own
Alone again, naturally
O'sullivan Gilbert
To think that only yesterday
I was cheerful, bright and gay
Looking forward to wouldn't do
The role I was about to play
But as if to knock me down
Reality came around
And without so much, as a mere touch
Cut me into little peaces
Leaving me to doubt
About God and His mercy
Or if He really does exist
Why did He desert me
And in my hour of need
I truly am indeed
Alone again, naturally
It seems to me that there are more hearts
Left unattended
What do we do? What do we do?
Alone again, naturally
And looking back over the years
When everyone stands and fears
I remember I cried when my father died
Never wishing to dry the tears
And at sixty-five years old
My mother, God rest her soul,
Couldn't understand why the only man
She had ever loved had been taken
Leaving her to stop with the a heart so badly broken
Despite encouragement from me
No words were ever spoken
And when she passed away
I cried and cried all day
Alone again, naturally
Alone again, naturally
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式