
日语中说“我”的问题!动漫中常出现的。
看了犬夜叉后就有问题了犬夜叉是说的“おれ”戈薇说的是“あたし”杀生丸、桔梗等人说“わたし”当然这很正常、问题是:为什么有个小妖怪七宝说的是“うら”???而且还喜欢在一句话...
看了犬夜叉后就有问题了
犬夜叉是说的“おれ”
戈薇说的是“あたし”
杀生丸、桔梗等人说“わたし”
当然这很正常、
问题是:
为什么有个小妖怪七宝说的是“うら”???
而且还喜欢在一句话结尾处加个“じぁ”??????
莪们日语老师好像没讲过这种用法啊- -?
莪满老师很正宗- -...
不知道请不要胡说、
在日本做翻译的.一天5000+RMB...
目前基本上每个礼拜去2~3次日本...
还有更正宗的吗?(除了日本人) 展开
犬夜叉是说的“おれ”
戈薇说的是“あたし”
杀生丸、桔梗等人说“わたし”
当然这很正常、
问题是:
为什么有个小妖怪七宝说的是“うら”???
而且还喜欢在一句话结尾处加个“じぁ”??????
莪们日语老师好像没讲过这种用法啊- -?
莪满老师很正宗- -...
不知道请不要胡说、
在日本做翻译的.一天5000+RMB...
目前基本上每个礼拜去2~3次日本...
还有更正宗的吗?(除了日本人) 展开
17个回答
展开全部
●我听了一下,犬夜叉009第4:44处为“おらの名は七宝。”
13:31为“おら 一人じゃ助けられねえ”
●其他:
「おら、七宝じゃ。 こっちの猫または云母。 お前の名は何じゃ?」=[ おれは七宝だ。.....お前の名は何だ?]
「おら 一人じゃ助けられねえ」=[おれ一人では助けられない]
●国语辞书:
おら【己】
〔代〕一人称の人代名词。おれ。おいら。近世には、江戸町人の女性も用いた。
●老师没教不等于没有。你一直生活在中国不一定知道中国的我有多少种叫法。如:
我、咱、俺、阿拉、吾、朕、臣、余、予、妾、孤、师、奴才、卑人、洒家、寡人、杂家、小人、小的、哀家、本人、老纳、老朽、老夫、鄙人、不才、本观、在下、兄弟、老子、不肖、小生、小可、晚生、末学、学生、后学、贫道、贫僧、为师、为娘、哥儿们、你爹、为师、徒弟、贱人、贱妾
●句尾的[~じゃ]是広岛方言,相当于[だ]。男女老少都用。
只是在动漫中多用在老年人身上,似乎成了老人说话的特征。
--------------------------------------------------
ぼく》▲带有亲切感的随便的说法。主要男性使用。多用于对平辈和晚辈。
ぼくは君が大好きです /我非常喜欢你。
《おれ》▲现在主要用于对平辈和晚辈
お前が好きだ。 俺の彼女になってくれ。/我喜欢你。做我的女朋友吧。
《わたし》▲使用最多,最普通的用语。男女都用。
私は、あなたが嫌いです。/我讨厌你。
《わたくし》。▲对长辈、或在稍郑重场合使用。男女都用。
わたくしは、 食べるの大好きな白土さんです。
《あたし》▲比わたし随便的说法。现在主要女性用。
あたしはおうちに帰りたい
《あたい》▲主要是东京老街妇女和幼儿使用。
あたいはあんたが好きだよ
《わし》▲主要用于男性对平辈和晚辈
わしはキミが行くのを见たくないんじゃ キミにそこに居て欲しくもない
《わい》▲同わし,おれ
わいは、肾臓病を患っています。
《せっしゃ》▲写作:拙者。武士多用(历史剧多用),原本是自谦的说法,也用于自傲。
せっしゃはしばらくたびにでます ...
《うち》▲関西的女性多用
やっぱりうちはきみが全部好きです
《おいどん》▲鹿児岛地方的人使用。
おいどんは昨年、长い冬眠からさめてまじめに练习を始めました
《わがはい》▲男性用语.傲慢的说法.
夏目漱石の「我辈は猫である」
《 あちき》▲あちきは买い物をして商品を袋に入れてもらったのだが、どうも払った记忆がないのである
《わらわ》▲主要武家女性使用(历史剧中用)
わらわはそこに行きたい
《ミー》▲英语转用.
ミーは料理にうるさいんだけどユーはミー好みの料理が作れるかな
ミーの车
《こちとら》▲我;我们。
こちとらはあんまり好きじゃない/我不太喜欢。
13:31为“おら 一人じゃ助けられねえ”
●其他:
「おら、七宝じゃ。 こっちの猫または云母。 お前の名は何じゃ?」=[ おれは七宝だ。.....お前の名は何だ?]
「おら 一人じゃ助けられねえ」=[おれ一人では助けられない]
●国语辞书:
おら【己】
〔代〕一人称の人代名词。おれ。おいら。近世には、江戸町人の女性も用いた。
●老师没教不等于没有。你一直生活在中国不一定知道中国的我有多少种叫法。如:
我、咱、俺、阿拉、吾、朕、臣、余、予、妾、孤、师、奴才、卑人、洒家、寡人、杂家、小人、小的、哀家、本人、老纳、老朽、老夫、鄙人、不才、本观、在下、兄弟、老子、不肖、小生、小可、晚生、末学、学生、后学、贫道、贫僧、为师、为娘、哥儿们、你爹、为师、徒弟、贱人、贱妾
●句尾的[~じゃ]是広岛方言,相当于[だ]。男女老少都用。
只是在动漫中多用在老年人身上,似乎成了老人说话的特征。
--------------------------------------------------
ぼく》▲带有亲切感的随便的说法。主要男性使用。多用于对平辈和晚辈。
ぼくは君が大好きです /我非常喜欢你。
《おれ》▲现在主要用于对平辈和晚辈
お前が好きだ。 俺の彼女になってくれ。/我喜欢你。做我的女朋友吧。
《わたし》▲使用最多,最普通的用语。男女都用。
私は、あなたが嫌いです。/我讨厌你。
《わたくし》。▲对长辈、或在稍郑重场合使用。男女都用。
わたくしは、 食べるの大好きな白土さんです。
《あたし》▲比わたし随便的说法。现在主要女性用。
あたしはおうちに帰りたい
《あたい》▲主要是东京老街妇女和幼儿使用。
あたいはあんたが好きだよ
《わし》▲主要用于男性对平辈和晚辈
わしはキミが行くのを见たくないんじゃ キミにそこに居て欲しくもない
《わい》▲同わし,おれ
わいは、肾臓病を患っています。
《せっしゃ》▲写作:拙者。武士多用(历史剧多用),原本是自谦的说法,也用于自傲。
せっしゃはしばらくたびにでます ...
《うち》▲関西的女性多用
やっぱりうちはきみが全部好きです
《おいどん》▲鹿児岛地方的人使用。
おいどんは昨年、长い冬眠からさめてまじめに练习を始めました
《わがはい》▲男性用语.傲慢的说法.
夏目漱石の「我辈は猫である」
《 あちき》▲あちきは买い物をして商品を袋に入れてもらったのだが、どうも払った记忆がないのである
《わらわ》▲主要武家女性使用(历史剧中用)
わらわはそこに行きたい
《ミー》▲英语转用.
ミーは料理にうるさいんだけどユーはミー好みの料理が作れるかな
ミーの车
《こちとら》▲我;我们。
こちとらはあんまり好きじゃない/我不太喜欢。
展开全部
《わたくし》。▲对长辈、或在稍郑重场合使用。男女都用。
わたくしは、 食べるの大好きな白土さんです。
《わたし》▲使用最多,最普通的用语。男女都用。
あなたたちは、わたしのかわいい子どもたちです
《あたし》▲比わたし随便的说法。现在主要女性用。
あたしはおうちに帰りたい
《あたい》▲主要是东京老街妇女和幼儿使用。
あたいはあんたが好きだよ
《ぼく》▲带有亲切感的随便的说法。主要男性使用。多用于对平辈和晚辈。
ぼくはきみを好きになる?
《おれ》▲现在主要用于对平辈和晚辈
おれは男だ!
《わし》▲主要用于男性对平辈和晚辈
わしはキミが行くのを见たくないんじゃ キミにそこに居て欲しくもない
《わい》▲同わし,おれ
わいは、肾臓病を患っています。
《せっしゃ》▲写作:拙者。武士多用(历史剧多用),原本是自谦的说法,也用于自傲。
せっしゃはしばらくたびにでます ...
《うち》▲関西的女性多用
やっぱりうちはきみが全部好きです
《おいどん》▲鹿児岛地方的人使用。
おいどんは昨年、长い冬眠からさめてまじめに练习を始めました
《わがはい》▲男性用语.傲慢的说法.
夏目漱石の「我辈は猫である」
《 あちき》▲あちきは买い物をして商品を袋に入れてもらったのだが、どうも払った记忆がないのである
《わらわ》▲主要武家女性使用(历史剧中用)
わらわはそこに行きたい
《ミー》▲英语转用.
ミーは料理にうるさいんだけどユーはミー好みの料理が作れるかな
ミーの车
=================================
至于那个じぁ应该是语气词吧
比如说银魂里的神乐和黑塔利亚里的王耀说话最后会加个"阿鲁"的口癖···
わたくしは、 食べるの大好きな白土さんです。
《わたし》▲使用最多,最普通的用语。男女都用。
あなたたちは、わたしのかわいい子どもたちです
《あたし》▲比わたし随便的说法。现在主要女性用。
あたしはおうちに帰りたい
《あたい》▲主要是东京老街妇女和幼儿使用。
あたいはあんたが好きだよ
《ぼく》▲带有亲切感的随便的说法。主要男性使用。多用于对平辈和晚辈。
ぼくはきみを好きになる?
《おれ》▲现在主要用于对平辈和晚辈
おれは男だ!
《わし》▲主要用于男性对平辈和晚辈
わしはキミが行くのを见たくないんじゃ キミにそこに居て欲しくもない
《わい》▲同わし,おれ
わいは、肾臓病を患っています。
《せっしゃ》▲写作:拙者。武士多用(历史剧多用),原本是自谦的说法,也用于自傲。
せっしゃはしばらくたびにでます ...
《うち》▲関西的女性多用
やっぱりうちはきみが全部好きです
《おいどん》▲鹿児岛地方的人使用。
おいどんは昨年、长い冬眠からさめてまじめに练习を始めました
《わがはい》▲男性用语.傲慢的说法.
夏目漱石の「我辈は猫である」
《 あちき》▲あちきは买い物をして商品を袋に入れてもらったのだが、どうも払った记忆がないのである
《わらわ》▲主要武家女性使用(历史剧中用)
わらわはそこに行きたい
《ミー》▲英语转用.
ミーは料理にうるさいんだけどユーはミー好みの料理が作れるかな
ミーの车
=================================
至于那个じぁ应该是语气词吧
比如说银魂里的神乐和黑塔利亚里的王耀说话最后会加个"阿鲁"的口癖···
参考资料: http://zhidao.baidu.com/question/4598629.html
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
男人一般用オレ
小女生用あたし
最最普遍的就是わたし
还有不少用うち,这是关西方言中我的说法。
じゃ是では的意思
小女生用あたし
最最普遍的就是わたし
还有不少用うち,这是关西方言中我的说法。
じゃ是では的意思
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
日语里面表示第一人称的“我”的意思的单词至少有以下6种:
私(わたし)
俺(おれ)(男子用)
仆(ぼく)(男子用)
あたし(女性专用)
わし(男子用)
自分(じぶん)
うら没有我的意思,只有反面的意思。
じあ是再见的意思。
私(わたし)
俺(おれ)(男子用)
仆(ぼく)(男子用)
あたし(女性专用)
わし(男子用)
自分(じぶん)
うら没有我的意思,只有反面的意思。
じあ是再见的意思。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
日语的我其实有很多。
你说的うら是不是おら、前面的お说不清楚的话,有点像うら。
おら也有我的意思。
じゃ=でしょ的意思,也有强调的意思,~です的强调。
比如 いいじゃ(ん) 可以说いいでしょ、有时候意思就是いいの!
你说的うら是不是おら、前面的お说不清楚的话,有点像うら。
おら也有我的意思。
じゃ=でしょ的意思,也有强调的意思,~です的强调。
比如 いいじゃ(ん) 可以说いいでしょ、有时候意思就是いいの!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询