つつある なっている
16日本の美しい伝统は、日本人に。1忘れざるおえない2忘れられつつある;3忘れることになっている4忘れるに过ぎない我选了3.答案是2,3为何不可?...
16 日本の美しい伝统は、日本人に 。
1 忘れざるおえない 2 忘れられつつある;
3 忘れることになっている 4 忘れるに过ぎない
我选了3.答案是2,3为何不可? 展开
1 忘れざるおえない 2 忘れられつつある;
3 忘れることになっている 4 忘れるに过ぎない
我选了3.答案是2,3为何不可? 展开
展开全部
首先理解这句话的意思是要表达:日本人正在忘记那些个美丽的传统。
所以,答案就应该是3了。
忘れる不能和つつある连用。比如増える・减るなど表示变化的词都不能和つつある连用。
所以,答案就应该是3了。
忘れる不能和つつある连用。比如増える・减るなど表示变化的词都不能和つつある连用。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
正确答案是2
つつある是表示ている的意思
即此句话可以说成 日本の美しい伝统は、日本人に忘れられている。
表示逐渐被日本人忘记的意思。
选项1 不得不忘记
选项3 表示某个团体或组织作出的某种决定一直生效着 “规定..”不符合题意
选项4 不过是忘记而已 也不符合题意
我也觉得以上才是正确的解释和答案!!!支持!!
つつある是表示ている的意思
即此句话可以说成 日本の美しい伝统は、日本人に忘れられている。
表示逐渐被日本人忘记的意思。
选项1 不得不忘记
选项3 表示某个团体或组织作出的某种决定一直生效着 “规定..”不符合题意
选项4 不过是忘记而已 也不符合题意
我也觉得以上才是正确的解释和答案!!!支持!!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
因为这句话是被动
必须用被动形式 忘れられる
必须用被动形式 忘れられる
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
主语是“伝统”,所以动词应该用“忘れられる”
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询