初音未来的なりすましゲンガー中文歌词
1个回答
展开全部
なりすましゲンガー/乔装Gengar
作词:KulfiQ
作曲:KulfiQ
编曲:KulfiQ
呗:初音ミク・镜音リン
翻译:MIU
仆はゲンガー いつもこうやって/我就是Gengar 一直来都这样
後ろ向いて指を咥えて/背对著吮著手指
どうせあっちに行っても こっちに行っても/反正去这去那儿
ニッチもサッチも谁かの/最後也是一筹莫展
影に隠れたままなんでしょ/始终躲在谁的影子中吧
「おばあさん、この席どうぞ」/「老奶奶,请坐这儿吧」
仆は椅子に座ったままです/我却一直还坐在椅子上
「あら、どうも助かりました」/「哎呀真是帮大忙了」
见て见ぬフリ、フリ、あぁん/装著没看见的样子,样子,啊啊
最近の若者达は、/最近的年轻人们中
なんてよく闻きますけれど/似乎经常能够听到
何を隠そうワタクシこそが/但要说藏著什麼的话那只有我
その最たる例なのです/才是能称上第一的例子
こわい、こわい、他人の心の奥底/好可怕,好可怕,他人的内心深处
いない、いない、いない、/不存在,不存在,不存在,
谁の目にも入らない/没有映入任何人的眼睛
仆はゲンガー、いつもこうやって/我就是Gengar 一直来都这样
後ろ指刺されて笑われて/被责骂这嘲笑著
そんな行ったり来たりの人生なんて/这样往往复复的人生之类
日の光を浴びないから何度も/不曾沐浴在阳光下就多少次
影踏みするんだ/去踩著影子啊
さみしがり屋の仆の口癖/孤独的我的口头禅
「あいつみたいになんてなれないよ」/「我成不了那家伙样的人啊」
ほら、キミ、と仆の距离がまた开いて、/看啊,你,和我之间的距离又拉开了
追いつけないんだ/追不上了呢
ひとりぼっち、谁もいなくて/独自一人,谁都不在
孤独な夜を何度も明かした/孤独的夜也多少次拂晓
部屋の隅っこぽつんと咲く花に/从在房间角落孤零零绽放开的花中
勇気をもらった/得到了勇气
君の心の中、覗いて/向你的心中窥视
忘れ物を见つけました/找到了忘记的东西
仆は喜怒哀楽の感情が足りない/我的喜怒哀乐这些感情还不足够
不完全な存在です/还是不完全的存在
明日、また太阳升って/明天,太阳再升起时
阴と阳の境界できたら/出现了阴阳界限的话
やっぱ、逃げ続けるだけの/果然,又是只会继续逃避
人生なんでしょう/这样的人生吧
なりすましゲンガー、そうだこうやって、/乔装Gengar,是啊就这样,
君の影にずっと隠れて/一直躲在你的影子中
いつか照らされて/等有一天被照耀时
このまま消えちゃえば、それでいいな/就这样消失的话,也好吧
作词:KulfiQ
作曲:KulfiQ
编曲:KulfiQ
呗:初音ミク・镜音リン
翻译:MIU
仆はゲンガー いつもこうやって/我就是Gengar 一直来都这样
後ろ向いて指を咥えて/背对著吮著手指
どうせあっちに行っても こっちに行っても/反正去这去那儿
ニッチもサッチも谁かの/最後也是一筹莫展
影に隠れたままなんでしょ/始终躲在谁的影子中吧
「おばあさん、この席どうぞ」/「老奶奶,请坐这儿吧」
仆は椅子に座ったままです/我却一直还坐在椅子上
「あら、どうも助かりました」/「哎呀真是帮大忙了」
见て见ぬフリ、フリ、あぁん/装著没看见的样子,样子,啊啊
最近の若者达は、/最近的年轻人们中
なんてよく闻きますけれど/似乎经常能够听到
何を隠そうワタクシこそが/但要说藏著什麼的话那只有我
その最たる例なのです/才是能称上第一的例子
こわい、こわい、他人の心の奥底/好可怕,好可怕,他人的内心深处
いない、いない、いない、/不存在,不存在,不存在,
谁の目にも入らない/没有映入任何人的眼睛
仆はゲンガー、いつもこうやって/我就是Gengar 一直来都这样
後ろ指刺されて笑われて/被责骂这嘲笑著
そんな行ったり来たりの人生なんて/这样往往复复的人生之类
日の光を浴びないから何度も/不曾沐浴在阳光下就多少次
影踏みするんだ/去踩著影子啊
さみしがり屋の仆の口癖/孤独的我的口头禅
「あいつみたいになんてなれないよ」/「我成不了那家伙样的人啊」
ほら、キミ、と仆の距离がまた开いて、/看啊,你,和我之间的距离又拉开了
追いつけないんだ/追不上了呢
ひとりぼっち、谁もいなくて/独自一人,谁都不在
孤独な夜を何度も明かした/孤独的夜也多少次拂晓
部屋の隅っこぽつんと咲く花に/从在房间角落孤零零绽放开的花中
勇気をもらった/得到了勇气
君の心の中、覗いて/向你的心中窥视
忘れ物を见つけました/找到了忘记的东西
仆は喜怒哀楽の感情が足りない/我的喜怒哀乐这些感情还不足够
不完全な存在です/还是不完全的存在
明日、また太阳升って/明天,太阳再升起时
阴と阳の境界できたら/出现了阴阳界限的话
やっぱ、逃げ続けるだけの/果然,又是只会继续逃避
人生なんでしょう/这样的人生吧
なりすましゲンガー、そうだこうやって、/乔装Gengar,是啊就这样,
君の影にずっと隠れて/一直躲在你的影子中
いつか照らされて/等有一天被照耀时
このまま消えちゃえば、それでいいな/就这样消失的话,也好吧
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询