歌名:シルエット
歌手: kana-boon
作词: kana-boon
作曲: kana-boon
いっせーのーせで
整装待发
踏み込むゴールライン
坚定踏向终点线
仆らは何も何もまだ知らぬ
我们依旧懵懂无知
一线を越えて
越过那条界线
振り返るともうない
蓦然回首 再无任何踪迹
仆らは何も何もまだ知らぬ
我们依旧懵懂无知
うだってうだってうだってく
铭记那属于青春的热血
煌く汗がこぼれるのさ
闪亮的汗滴流淌而下
覚えてないことも
也会有许多
たくさんあっただろう
再想不起的事
谁も彼もシルエット
无论是谁 不过一袭剪影
大事にしてたもの
一路珍惜的事物
忘れたふりをしたんだよ
我佯装早已忘却的样子
何もないよ笑えるさ
什么都没有 我还笑得出来
いっせーのーで
整装待发
思い出す少年
少年犹记往昔
仆らは何もかもを欲しがった
当初的我们 什么都渴望得到
わかってるって
其实早就明白
あぁ気づいてるって
其实早就有所察觉
时计の针は日々は止まらない
时钟的指针 无法阻止时光的脚步
夺って夺って夺ってく
渐渐夺走属于我们的东西
流れる时と记忆
流逝的光阴以及往昔记忆
远く远く远くになって
渐行渐远
覚えてないことも
也会有许多
たくさんあっただろう
再想不起的事
谁も彼もシルエット
无论是谁 不过一袭剪影
知らないふりをしたんだよ
佯装毫不知情的样子
何もないよ笑えるさ
什么都没有 我还笑得出来
ひらりとひらりと舞ってる
从过去到现在我只是渴望
木の叶のように揺れることなく
如翩然飘舞落地的树叶般
焦燥なく过ごしていたいよ
未曾动摇平静安逸的生活
覚えてないことも
也曾有许多
たくさんあったけど
再想不起的事
きっとずっと
世上必定也有着
変わらないものがあることを
永恒不变的事物
教えてくれたあなたは
告诉我这个道理的你
消える消えるシルエット
如剪影消逝在远方
大事にしたいもの
拥有想要珍惜的事物
もって大人になるんだ
才能算是真正长大了吧
どんな时も离さずに
无论何时我都不会放手
守り続けよう
继续将你守护下去
そしたらいつの日にか
而后在将来的某天
何もかもを笑えるさ
我们并肩笑看世间万物
ひらりとひらりと舞ってる
翩然飘舞落地的树叶
木の叶が飞んでいく
此刻飞往远方
WO…
喔...
扩展资料:
《シルエット》这首歌曲是由歌手kana-boon演唱的一首歌曲,歌曲总时长四分一秒,歌曲发行时间是2014年11月26日,歌曲发行之后,深受歌迷的喜欢,歌曲收录在专辑《シルエット》之中,专辑收纳了歌手的一首歌曲。
歌曲《シルエット》的其他歌手演唱:
歌手十二律音乐联盟演唱的《シルエット》收录在专辑《【十二律】火影忍者专场》之中,专辑发行时间是2017年8月23日,专辑收纳了十三首歌曲。
演唱:KANA-BOON
所属专辑:《シルエット》
发行时间:2014-11-26
歌词对照:
いっせーのーせで
整装待发
踏み込むゴールライン
坚定踏向终点线
仆らは何も何もまだ知らぬ
我们依旧懵懂无知
一线を越えて
越过那条界线
振り返るともうない
蓦然回首 再无任何踪迹
仆らは何も何もまだ知らぬ
我们依旧懵懂无知
うだってうだってうだってく
铭记那属于青春的热血
煌く汗がこぼれるのさ
闪亮的汗滴流淌而下
覚えてないことも
也会有许多
たくさんあっただろう
再想不起的事
谁も彼もシルエット
无论是谁 不过一袭剪影
大事にしてたもの
一路珍惜的事物
忘れたふりをしたんだよ
我佯装早已忘却的样子
何もないよ笑えるさ
什么都没有 我还笑得出来
いっせーのーで
整装待发
思い出す少年
少年犹记往昔
仆らは何もかもを欲しがった
当初的我们 什么都渴望得到
わかってるって
其实早就明白
あぁ気づいてるって
其实早就有所察觉
时计の针は日々は止まらない
时钟的指针 无法阻止时光的脚步
夺って夺って夺ってく
渐渐夺走属于我们的东西
流れる时と记忆
流逝的光阴以及往昔记忆
远く远く远くになって
渐行渐远
覚えてないことも
也会有许多
たくさんあっただろう
再想不起的事
谁も彼もシルエット
无论是谁 不过一袭剪影
知らないふりをしたんだよ
佯装毫不知情的样子
何もないよ笑えるさ
什么都没有 我还笑得出来
ひらりとひらりと舞ってる
从过去到现在我只是渴望
木の叶のように揺れることなく
如翩然飘舞落地的树叶般
焦燥なく过ごしていたいよ
未曾动摇平静安逸的生活
覚えてないことも
也曾有许多
たくさんあったけど
再想不起的事
きっとずっと
世上必定也有着
変わらないものがあることを
永恒不变的事物
教えてくれたあなたは
告诉我这个道理的你
消える消えるシルエット
如剪影消逝在远方
大事にしたいもの
拥有想要珍惜的事物
もって大人になるんだ
才能算是真正长大了吧
どんな时も离さずに
无论何时我都不会放手
守り続けよう
继续将你守护下去
そしたらいつの日にか
而后在将来的某天
何もかもを笑えるさ
我们并肩笑看世间万物
ひらりとひらりと舞ってる
翩然飘舞落地的树叶
木の叶が飞んでいく
此刻飞往远方
WO…
喔
issee noo se de fumikomu goo rain bokura wa nanimo nanimo mada shiranu
issen koete furikaeru to mou nai bokura wa nanimo nanimo mada shiranu
udatte udatte udatteku kirameku ase ga koboreru no sa
oboetenai koto mo takusan unatta darou
daremo kare mo shiruetto da
daiji ni shiteta mono wasureta furi o shitanda yo
nanimo nai yo waraeru sa
risei no ne omoidasu shounen
bokura wa nanimokamo hoshigatta
wakatatteiru tte aa kidzuiteiru tte
tokei no hari wa hibi wa tomaranai
ubatte ubatte ubatteku nagareru toki to kioku
tooku tooku tooku ni natte
oboetenai koto mo takusan hirotta darou
daremo kare mo shiruetto
sore de amaru koto shiranai furi o shitanda yo
nanimo nai yo waraeru sa
hirari to hirari to matteru
konoha mo yo ni yureru to oto naku shousou nakusu
dou shiteitai yo
oboetenai koto mo takusan unatta kedo
kitto zutto kawaranai mono ga aru
koto o oshietekureta anata wa
kieru kieru shiruetto
daiji ni shitai mono motte otona ni narunda
donna toki mo hanasazu ni mamoritsudzukeyou
soshitara itsu no hi ni ka nanimokamo waraeru sa
hirari to hirari to matteru
konoha ga tondeyuku
中文;
说了的—让我陷入ゴーラ界内们什么什么都还不知道
一线超えて振り返るともうない仆らは何も何もまだ知らぬうだってうだってうだってく煌めく汗がこぼれるのさ覚えてないこともたくさんあっただろう
一线超仑回首已经没有我们什么什么都还不知道。因为うだっ来うだっ着闪耀的汗溢出的不记得的事也多吧。
谁も彼もシルエットだ
谁也他也轮廓。
大事にしてたもの忘れたふりをしたんだよ
重要的东西假装忘记了的。
何も无いよ笑えるさ理性の音思い出す正念
什么也无有理性的声音想起正念被笑
仆らは何もかも欲しがった
我等一切想要的
分かってりるってああ気付いているって
明白到啊啊注意到的是
时计の针は 日々は止まらない夺って夺って夺ってく流れる时と记忆
时计的针每天不停夺是夺是夺这样速度流动的时和记忆
远く远く远くになって覚えてないこともたくさん拾っただろう
远改变远改变远改变了不记得的事情也有许多捡到的吧
谁も彼もシルエット
谁也他也轮廓
それで余ること知らないふりをしたんだよ
那剩下装作不知道的。
何も无いよ笑えるさひらりとひらりと舞ってる
什么也无有笑轻轻的轻轻的飞舞着被
木の叶も世に揺れると音なく焦燥なくす
木叶世间也摇曳的声音和焦躁不失落
どうしていたいよ覚えてないこともたくさん念っただろう
为什么想要不记得的事情也有许多念了吧
きっとずっと変わらない
一定会永远不变
物があることを教えてくれた贵方は
物的事告诉了贵方是
消える消えるシルエット大事にしたいもの持って大人になるんだ
消失了的影子想要珍惜的东西带成为大人。
どんな时も离さずに守り続けよう
什么也不要时离持续守护着你
そしたらいつの日にか何もかも笑えるさひらりとひらりと舞ってる
然后总有一天能笑的轻轻的轻轻的一切都被飞舞着
木の叶が飞んでゆく
树叶飞渐渐有东西
日语;
言った—私に陥っゴローラインらは何何も知らない
一线超えて振り返ると与ような仆は何もいい.何も知らぬままだつようだってうんだってうだってく煌强靭く汗がこのぼくらの视覚えてるさんになれ」ともったな.いくさんですあいっただたろう
一线を振り返って私たちは超えてない何も知らない。ってことだからうたうただって辉く汗が溢れた覚えのないことも多いでしょう。
谁も彼も形-エ版)だ
谁も彼も轮郭。
大事にしてたものになれたの忘れたんだふりをしよ
大切なものを忘れたふりをした。
何もないよ笑えみさん.る理性の音.出す正念思
何もない理性の声思い出す正念笑い
仆は何もいいか」的がったし
私などのすべての欲しい
分かってマグニるってあいうえお気付きあいていいるって!
分かって着いてああ気付いたのは
时计の针は日々は止まる的な有夺って夺って夺っていく流れないと记忆する时に
时计の针を止めない毎日を夺夺と流れる时の记忆と速度
远い远い远いものに咲くくなって覚かなえてな!」とも咲くさんです拾ったただたろう
远い远い远い変える変え変わった覚えていないこともたくさん拾っただろう
谁も彼も形-エ・ライト
谁も彼も轮郭
その话を知ってるれで余りと的な.りをしたんふだよ
それが残り、知らないふりをして。
何もないよ笑えみ.るひまわりとひまわり-さくらさくらさんありがとうと舞ってる
何もない笑いひらりひらり舞っているされて
木の叶も世に动揺すると音になれなくかりかりなものです
木の叶も世に揺れる音と焦燥失わない
どうもしてたよ.うた是覚かなえてな!」とも咲くさんです念ったただたろう
なぜか覚えていることもたくさん読みましたか
ジグザグっって変わとずといいな!
きっと変わらない
物をなさる」的话と教ええてくれた贵方は
物のことを伝えた贵方は
消えする消える形-エ」を大事にしてたもの)の持有って大人になてるんだ
消えた影を大切にしたいものを持って大人になる。
んな时もどんど离れずに守マグニ接続沙さんよりうた
何もいらない时は守り続けよう
そのまました就有つの日か何かにも与笑えるひまわり-さくらさくらさんとひまわり-と舞ってる
そしていつか笑えるそっとそっとすべての舞い
木の叶が飞んでいくんでゆく
叶飞は次第にもの