
日语问题....请高手指点!
いつの时代でも若者によって、新しい流行がつくりだされる。这句话解释下什么意思,还有によって是什么用法呢?...
いつの时代でも若者によって、新しい流行がつくりだされる。
这句话解释下什么意思,还有によって是什么用法呢? 展开
这句话解释下什么意思,还有によって是什么用法呢? 展开
5个回答
展开全部
によって 1是根据什么什么 就向是这个句子里的
2是被动句动作承受者所使用 比方【送报纸的是一个学生】这里应该用被动 在【学生】后面加によって
这句的意思是 不管在什么时代 对于年轻人 潮流的东西总是呗追随
2是被动句动作承受者所使用 比方【送报纸的是一个学生】这里应该用被动 在【学生】后面加によって
这句的意思是 不管在什么时代 对于年轻人 潮流的东西总是呗追随
展开全部
によって 由……根据……
任何时代都会有新的流行被年轻人创造出来
由于后面的つくりだされる是被动,结合整句意思就这么翻译了
任何时代都会有新的流行被年轻人创造出来
由于后面的つくりだされる是被动,结合整句意思就这么翻译了
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
无论什么时代,新的潮流都是由年轻人创造的
によって 根据……
によって 根据……
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
译文:无论什么时代,新的流行的都是由年轻人创造出来的。
这里的【よって】的作用是指定动作的主体。创造出流行的主体
这里的【よって】的作用是指定动作的主体。创造出流行的主体
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
在任何时代新的流行都由年轻人创造。
这个「に」是格助词,对应的动词是「作り出す」,よる是「由る」这个词
这个「に」是格助词,对应的动词是「作り出す」,よる是「由る」这个词
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询