请问初学者学习日语的时候 か た ぱ这三行处于词中词尾的时候需要刻意发成它本身的不送气音吗?(学习
请问初学者学习日语的时候かたぱ这三行处于词中词尾的时候需要刻意发成它本身的不送气音吗?(学习的时候老师说要发,但是这样记单词会记混淆)...
请问初学者学习日语的时候 か た ぱ这三行处于词中词尾的时候需要刻意发成它本身的不送气音吗?(学习的时候老师说要发,但是这样记单词会记混淆)
展开
2个回答
展开全部
发音规则:当かたぱ行假名位于词首时,发清晰的“ka,ta,pa”,但当它们位于词中时,为了发音便利,发成不送气的“かたぱ”(听觉上类似于“がだば”)。
发音建议:1、不必急躁于马上学成日本人的不送气音,在起始阶段,老老实实的把かたぱ按照罗马音标ka ta pa ,发清楚,因为刻意模仿的话,反倒会使你对かが开始混淆不清,会对听力遭成障碍。2、在进阶阶段,要发清楚“不送气的清辅音”时,可以试试看把 ka ta pa 轻读,因为轻读就会使送气量减少,真正达到“不送气的清辅音”的发音位置。
——《IBS日语学习》
か行辅音的发音与汉语“k”“g”相似,出现在词头时,发音与“k”相近,气流较强,而出现在词中时,则与“g”相近,不呼出气流。要注意日语不像汉语那样有“k”“g”的区别。
た行的“た(ta)”“て(te)”“と(to)”的辅音与汉语“t”“d”的发音相当。出现在词头时,yu“t”相近,出现在词中时,与“d”相近。
ぱ行辅音的发音与汉语“p”“b”发音基本相同。
——《新版中日交流标准日本语初级上》
PS:我学日语好多年了,个人感觉在词中和词尾发这些音时无需故意将其浊音化,随着学习的深入,日语会读的越来越流利,语音语调也会到位因而读单词和句子时就会越来越地道。比如“ですか”的“か”有时你可能没有特意去发成が但为了发音方便整个句子到最后口型会趋于小而缓的原因,听者可能听起来有点浊音化了。(个人拙见,仅供参考)
发音建议:1、不必急躁于马上学成日本人的不送气音,在起始阶段,老老实实的把かたぱ按照罗马音标ka ta pa ,发清楚,因为刻意模仿的话,反倒会使你对かが开始混淆不清,会对听力遭成障碍。2、在进阶阶段,要发清楚“不送气的清辅音”时,可以试试看把 ka ta pa 轻读,因为轻读就会使送气量减少,真正达到“不送气的清辅音”的发音位置。
——《IBS日语学习》
か行辅音的发音与汉语“k”“g”相似,出现在词头时,发音与“k”相近,气流较强,而出现在词中时,则与“g”相近,不呼出气流。要注意日语不像汉语那样有“k”“g”的区别。
た行的“た(ta)”“て(te)”“と(to)”的辅音与汉语“t”“d”的发音相当。出现在词头时,yu“t”相近,出现在词中时,与“d”相近。
ぱ行辅音的发音与汉语“p”“b”发音基本相同。
——《新版中日交流标准日本语初级上》
PS:我学日语好多年了,个人感觉在词中和词尾发这些音时无需故意将其浊音化,随着学习的深入,日语会读的越来越流利,语音语调也会到位因而读单词和句子时就会越来越地道。比如“ですか”的“か”有时你可能没有特意去发成が但为了发音方便整个句子到最后口型会趋于小而缓的原因,听者可能听起来有点浊音化了。(个人拙见,仅供参考)
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询