这句俄语怎么翻译

“Оля我觉得这就是爱”然后呢?我什么什么已经两天了??FM是啥啊?Thanks。。。。。。... “Оля 我觉得这就是爱” 然后呢?我什么什么已经两天了??FM是啥啊?Thanks。。。。。。 展开
 我来答
Lastochka
2009-08-11 · TA获得超过4941个赞
知道小有建树答主
回答量:922
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
图片中的俄文是:Оля, мне кажется, это любовь. Я не загружал FM уже целых два дня!
俄罗斯有个电台叫做Love Radio (俄语叫“Радио любви”),也许上句中的FM指的是这个电台调频的节目。如此的话,原句可译为:
Оля,我觉得这就是爱,我已经整整两天没有下载(Love Radio)广播节目了。
(指的是,有了现实中的爱情,已经不需要从广播中获得慰藉了)
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
能尹xD
2009-08-11 · TA获得超过497个赞
知道小有建树答主
回答量:293
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
FM可能指的是某种收听调频波段广播的软件。句子你翻译得对了,
“我觉得这就是爱,(因为)我已经整整两天没下载(打开)FM了。”
幽默之处在于用“FM”是有很大乐趣的,只有爱情能比它更吸引人。
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
1314524yhj
2009-08-11 · TA获得超过102个赞
知道小有建树答主
回答量:308
采纳率:0%
帮助的人:144万
展开全部
FM好像是收音机之类的意思,我觉得应该这样译吧,我的水平很低了,参考一下。Оля,我觉得这就是爱,我已经整整两天没有听收音机了
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
avgust
2009-08-11 · TA获得超过1800个赞
知道小有建树答主
回答量:794
采纳率:0%
帮助的人:608万
展开全部
没有上下文,鬼知道他说的fm是啥啊,没准还是指足球经理游戏呢(football manage,也简称fm),如果是这样的话,本句就可以译为:Оля,我觉得这就是爱。我已经整整两天没有玩fm游戏了。

自己汗一个~~~
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式