日语文法:い形容词 くします 与い形容词 くなります 中文都有变成意思,但有什么区别?谢谢!
日语文法:い形容词くします/な形容词にします/名词にします/与い形容词くなります/な形容词になります/名词になります中文都有变成意思,但有什么区别?谢谢!...
日语文法:い形容词 くします/な形容词 にします/名词 にします/与い形容词 くなります/な形容词 になります/名词 になります 中文都有变成意思,但有什么区别?谢谢!
展开
2个回答
推荐于2018-08-02
展开全部
だんだん是一个过程的渐变,意思是渐渐的,慢慢的,渐渐变暖了,这个过程一直在变化,所以是用现在进行时,なりました用的过去时是因为:电脑变便宜了,只是变便宜了,并没有一直降价,如果一直在降价就要用现在进行时,パソコン前面还有加个渐变的形容词,而且用安くなります这种说法也不怎么合适。
2018-07-31
展开全部
新しく 在这里是和 ---になる 构成修饰关系,直译是 新成为---的,也就是指 新成人的年轻人------。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询