问一首日文歌的名字
很早以前下的当时随便打了个名字现在忘了啥名字我只能听出来一点点还不知道对不对。麻烦听过的亲帮下忙不确定的问我要歌也行歌是个很好听的女声,感觉有点像迷途的蝴蝶那种声音开头是...
很早以前下的 当时随便打了个名字 现在忘了啥名字 我只能听出来一点点 还不知道对不对。麻烦听过的亲帮下忙 不确定的问我要歌也行
歌是个很好听的女声,感觉有点像 迷途的蝴蝶 那种声音
开头是 huhu~有吉他声
第一句是
i do xi lu yo
yizu nai mo
听迷离的
绝对不是梦的点滴 这个我听过 松隆子的 不是这个 感觉差很多的 展开
歌是个很好听的女声,感觉有点像 迷途的蝴蝶 那种声音
开头是 huhu~有吉他声
第一句是
i do xi lu yo
yizu nai mo
听迷离的
绝对不是梦的点滴 这个我听过 松隆子的 不是这个 感觉差很多的 展开
3个回答
展开全部
rurutia(ルルティア)的 《爱し子よ》
唱《迷途的蝴蝶》的就是她 治愈系女神啊~
http://www.songtaste.com/song/28278/
爱し子よ
作词:Rurutia
作曲:Rurutia
演唱:Rurutia
I to shi go yo I tsu ma de mo
爱し子よ いつまでも / 亲爱的宝贝 无论何时
ko no mu ne ni da ka re te ne mu ri na sa I
この胸に抱かれて眠りなさい / 都请在我的怀抱中沉沉入睡
I to ke na I a na ta no ko to wo
稚い あなたのことを / 天真的你
mo u ni do to ni ga shi ta ri wa shi na i
もう二度と逃がしたりはしない / 决不容许再次逃离此处
ka no jyo no ko to na ra wa su re te shi ma I na sa I
彼女のことなら忘れてしまいなさい / 把她的一切都忘了吧
za ra tsu I ta ne ko na de ko e ga
ざらついた猫抚で声が / 愿她不会用沙哑的撒娇声
so no mi mi wo na me na I yo u ni
その耳を舐めないように / 舔舐你的耳畔
no do wo shi me a ge te o I ta ka ra
咽を缔めあげておいたから / 否则我将紧勒她的咽喉
fu ta ri da ke de I I
ふたりだけでいい / 只要两人就好
ho ka ni wa da re mo I ra na i
他には谁もいらない / 其他什么人都不需要
wa ta shi da ke ga a na ta wo mi ta se ru wa
私だけがあなたを満たせるわ / 你只由我来满足
a na ta no a shi ni
あなたの足に / 在你的双足上
gi n no a shi wo ha me ma shou
银の足がせをはめましょう / 镶嵌银色的枷锁
o na ji a ya ma chi wo o ka sa na i yo u ni
同じ过ちを犯さないように / 但愿你不会重蹈覆辙
I to shi go yo ko no mu ne ni
爱し子よ こな胸に / 亲爱的宝贝 在我的胸怀中
mya ku u tsu a ma I mi tsu wo su I na sa i
脉打つ甘い蜜を吸いなさい / 吮吸脉动的甜美蜜汁吧
I to ke na I a na ta ka ra
稚い あなたから / 天真的你
mo u ni do to me wo ha na shi ta ri shi na I
もう二度と目を离したりしない / 决不容许再度离开我的视线
ka no jyo no ko to wa mo u ki ni shi na I de I I wa
彼女のことはもう気にしないでいいわ / 把她的一切都置之脑后吧
mo shi mo ma ta tsu me wo ta te te
もしもまた爪を立てて / 若她举起利爪
a na ta wo u ba i ni ki ta ra
あなたを夺いに来たら / 前来夺走你
ko no te de u chi ko ro shi te a ge ru
この手で撃ち杀してあげる / 我就亲手杀死她
a ra ga u ko to na ku
抗うことなく / 不要反抗了
sa su be te wo a zu ke te
さあすべてを预けて / 来吧 把一切都交给我
wa ta shi da ke ga a na ta wo I ka se ru wa
私だけがあなたを生かせるわ / 只有我能让你生存下去
a na ta no ha ne wo chi gi ri
あなたの羽根を千切り / 把你的羽翼撕个粉碎
su te te shi ma i ma shou
弃ててしまいましょう / 丢弃了吧
mo u do ko ka he to bi ta te na i yo u ni
もうどこかへ飞び立てないように / 但愿你再也飞不到任何地方
fu ta ri da ke de I I
ふたりだけでいい / 只要两人就好
ho ka ni wa da re mo I ra na I
他には谁もいらない / 其他什么人都不需要
wa ta shi da ke ga a na ta wo mi ta se ru wa
私だけがあなたを満たせるわ / 你只由我来满足
a na ta no a shi ni
あなたの足に / 在你的双足上
gi n no a shi wo ha me ma shou
银の足がせをはめましょう / 镶嵌银色的枷锁
o na ji a ya ma chi wo o ka sa na i yo u ni
同じ过ちを犯さないように / 但愿你不会重蹈覆辙
a ra ga u ko to na ku
抗うことなく / 不要反抗
sa su be te wo a zu ke te
さあすべてを预けて / 来吧 把一切都交给我
wa ta shi da ke ga a na ta wo I ka se ru wa
私だけがあなたを生かせるわ / 只有我能让你生存下去
a na ta no ha ne wo chi gi ri
あなたの羽根を千切り / 把你的羽翼撕个粉碎
su te te shi ma i ma shou
弃ててしまいましょう / 丢弃了吧
mo u do ko ka he to bi ta te na i yo u ni
もうどこかへ飞び立てないように / 但愿你再也飞不到任何地方
唱《迷途的蝴蝶》的就是她 治愈系女神啊~
http://www.songtaste.com/song/28278/
爱し子よ
作词:Rurutia
作曲:Rurutia
演唱:Rurutia
I to shi go yo I tsu ma de mo
爱し子よ いつまでも / 亲爱的宝贝 无论何时
ko no mu ne ni da ka re te ne mu ri na sa I
この胸に抱かれて眠りなさい / 都请在我的怀抱中沉沉入睡
I to ke na I a na ta no ko to wo
稚い あなたのことを / 天真的你
mo u ni do to ni ga shi ta ri wa shi na i
もう二度と逃がしたりはしない / 决不容许再次逃离此处
ka no jyo no ko to na ra wa su re te shi ma I na sa I
彼女のことなら忘れてしまいなさい / 把她的一切都忘了吧
za ra tsu I ta ne ko na de ko e ga
ざらついた猫抚で声が / 愿她不会用沙哑的撒娇声
so no mi mi wo na me na I yo u ni
その耳を舐めないように / 舔舐你的耳畔
no do wo shi me a ge te o I ta ka ra
咽を缔めあげておいたから / 否则我将紧勒她的咽喉
fu ta ri da ke de I I
ふたりだけでいい / 只要两人就好
ho ka ni wa da re mo I ra na i
他には谁もいらない / 其他什么人都不需要
wa ta shi da ke ga a na ta wo mi ta se ru wa
私だけがあなたを満たせるわ / 你只由我来满足
a na ta no a shi ni
あなたの足に / 在你的双足上
gi n no a shi wo ha me ma shou
银の足がせをはめましょう / 镶嵌银色的枷锁
o na ji a ya ma chi wo o ka sa na i yo u ni
同じ过ちを犯さないように / 但愿你不会重蹈覆辙
I to shi go yo ko no mu ne ni
爱し子よ こな胸に / 亲爱的宝贝 在我的胸怀中
mya ku u tsu a ma I mi tsu wo su I na sa i
脉打つ甘い蜜を吸いなさい / 吮吸脉动的甜美蜜汁吧
I to ke na I a na ta ka ra
稚い あなたから / 天真的你
mo u ni do to me wo ha na shi ta ri shi na I
もう二度と目を离したりしない / 决不容许再度离开我的视线
ka no jyo no ko to wa mo u ki ni shi na I de I I wa
彼女のことはもう気にしないでいいわ / 把她的一切都置之脑后吧
mo shi mo ma ta tsu me wo ta te te
もしもまた爪を立てて / 若她举起利爪
a na ta wo u ba i ni ki ta ra
あなたを夺いに来たら / 前来夺走你
ko no te de u chi ko ro shi te a ge ru
この手で撃ち杀してあげる / 我就亲手杀死她
a ra ga u ko to na ku
抗うことなく / 不要反抗了
sa su be te wo a zu ke te
さあすべてを预けて / 来吧 把一切都交给我
wa ta shi da ke ga a na ta wo I ka se ru wa
私だけがあなたを生かせるわ / 只有我能让你生存下去
a na ta no ha ne wo chi gi ri
あなたの羽根を千切り / 把你的羽翼撕个粉碎
su te te shi ma i ma shou
弃ててしまいましょう / 丢弃了吧
mo u do ko ka he to bi ta te na i yo u ni
もうどこかへ飞び立てないように / 但愿你再也飞不到任何地方
fu ta ri da ke de I I
ふたりだけでいい / 只要两人就好
ho ka ni wa da re mo I ra na I
他には谁もいらない / 其他什么人都不需要
wa ta shi da ke ga a na ta wo mi ta se ru wa
私だけがあなたを満たせるわ / 你只由我来满足
a na ta no a shi ni
あなたの足に / 在你的双足上
gi n no a shi wo ha me ma shou
银の足がせをはめましょう / 镶嵌银色的枷锁
o na ji a ya ma chi wo o ka sa na i yo u ni
同じ过ちを犯さないように / 但愿你不会重蹈覆辙
a ra ga u ko to na ku
抗うことなく / 不要反抗
sa su be te wo a zu ke te
さあすべてを预けて / 来吧 把一切都交给我
wa ta shi da ke ga a na ta wo I ka se ru wa
私だけがあなたを生かせるわ / 只有我能让你生存下去
a na ta no ha ne wo chi gi ri
あなたの羽根を千切り / 把你的羽翼撕个粉碎
su te te shi ma i ma shou
弃ててしまいましょう / 丢弃了吧
mo u do ko ka he to bi ta te na i yo u ni
もうどこかへ飞び立てないように / 但愿你再也飞不到任何地方
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询