展开全部
其实每个侵略者的初衷都是想建设美好,只不过是在据为己有之后罢了。
It is true that every conqueror intends on building a brighter future, although the matter of foremost importance is always the conquest itself.
It is true that every conqueror intends on building a brighter future, although the matter of foremost importance is always the conquest itself.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Actually, all aggressors' initial intention are to create peace and happiness, but onyl after they have conquer everything.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Every invader came with a dream of building a beautiful world, but ironicly, it happens after they take over the land.
这是一种比较通俗的说法,运用"ironicly"达到了一种讽刺的效果。
这是一种比较通俗的说法,运用"ironicly"达到了一种讽刺的效果。
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2009-08-14
展开全部
In fact, each of the original aggressors would like to build a better, but only in the possession after the it.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
As a matter of fact, every aggressor's original intention is to build a better future, however, they can only do so after taking full possession of the land.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询