
君の知らない物语 歌词 帮忙翻译一下
君の知らない物语歌词帮忙翻译一下いつもどおりのある日の事君は突然立ち上がり言った“今夜星を见に行こう”“たまには良いこと言うんだね”なんてみんなして言って笑った明かりもな...
君の知らない物语 歌词 帮忙翻译一下
いつもどおりのある日の事
君は突然立ち上がり言った
“今夜星を见に行こう”
“たまには良いこと言うんだね”
なんてみんなして言って笑った
明かりもない道を
バカみたいにはしゃいで步いた
抱え迂んだ孤独や不安に
押しつぶされないように
真っ暗な世界から见上げた
夜空は星が降るようで
いつからだろう 君の事を
追いかける私がいた
どうかお愿い
惊かないで闻いてよ
私のこの想いを
“あれがデネブ、アルタイル、ベガ”
君は指さす夏の大三角
觉えて空を见る
やっと见つけた织姫样
だけどどこだろう彦星样
これじゃひとりぼっち
乐しげなひとつ邻の君
私は何も言えなくて
本当はずっと君の事を
どこかでわかっていた
见つかったって
届きはしない
だめだよ 泣かないで
そう言い闻かせた
强がる私は臆病で
兴味がないようなふりをしてた
だけど
胸を刺す痛みは增してく
ああそうか 好きになるって
こういう事なんだね
どうしたい? 言ってごらん
心の声がする
君の邻がいい
真实は残酷だ
言わなかった
言えなかった
二度と戻れない
あの夏の日
きらめく星
今でも思い出せるよ
笑った颜も
怒った颜も
大好きでした
おかしいよね
わかってたのに
君の知らない
私だけの秘密
夜を越えて
远い思い出の君が
指をさす
无邪气な声で 展开
いつもどおりのある日の事
君は突然立ち上がり言った
“今夜星を见に行こう”
“たまには良いこと言うんだね”
なんてみんなして言って笑った
明かりもない道を
バカみたいにはしゃいで步いた
抱え迂んだ孤独や不安に
押しつぶされないように
真っ暗な世界から见上げた
夜空は星が降るようで
いつからだろう 君の事を
追いかける私がいた
どうかお愿い
惊かないで闻いてよ
私のこの想いを
“あれがデネブ、アルタイル、ベガ”
君は指さす夏の大三角
觉えて空を见る
やっと见つけた织姫样
だけどどこだろう彦星样
これじゃひとりぼっち
乐しげなひとつ邻の君
私は何も言えなくて
本当はずっと君の事を
どこかでわかっていた
见つかったって
届きはしない
だめだよ 泣かないで
そう言い闻かせた
强がる私は臆病で
兴味がないようなふりをしてた
だけど
胸を刺す痛みは增してく
ああそうか 好きになるって
こういう事なんだね
どうしたい? 言ってごらん
心の声がする
君の邻がいい
真实は残酷だ
言わなかった
言えなかった
二度と戻れない
あの夏の日
きらめく星
今でも思い出せるよ
笑った颜も
怒った颜も
大好きでした
おかしいよね
わかってたのに
君の知らない
私だけの秘密
夜を越えて
远い思い出の君が
指をさす
无邪气な声で 展开
1个回答
推荐于2016-12-01
展开全部
君の知らない物语
你所不知道的故事
supercell
作词、作曲、编曲∶ryo
by carmithing
何时も通りのある日のこと
像往常一样某天的事情
君は突然立ち上がり言った
你突然站起来说
「今夜星を见に行こう」
“今晚去看星星吧”
「たまにはいいこと言うんだね」
“偶尔也说说好听的话”
なんて皆していって笑った
多么普通的笑了
灯りもない道を
在连路灯也没有的道路
马鹿みたいにじゃいで歩いた
像傻瓜一样来回踱步
抱えこんなだ孤独や不安に
像这样拥抱 为了不被孤独和不安
押し溃されないように
瞬间击溃
真っ暗な世界から见上げた
从漆黑的世界仰望
夜空は星が降るようで
夜空仿佛星星洒落一般
いつからだろう
到底是什么时候开始
君のことを追いかける
追逐着你
私がいた どうかお愿い
的我 无论如何求求你
惊かないで 闻いてよ
不要惊讶 听一听吧
私のこの思いを
我的这份感情
あれが『デネブ』『アルタイル』『ベガ』
那是 天鹅座α 牵牛星 织女星
君は指差す夏の大三角
你指向的夏季大三角
覚えて空を见る
仍然记得 仰望天空
やっと见つけた织姫様
终于发现了织女
だけど何処だろ彦星様
但是牛郎在哪里啊
これじゃ一人ぼっち
这样的话就独自一人了
楽しげなひとつ隣の君
面对身边愉快的你
私は何も言えなくて
我什么也说不出来
本当はずっと
真的是一直
君のことを どこかで分かっていた
不知何处了解了你
见つかったって
找到了你
届きはしない
却传达不了
ダメだよ
不行了
泣かないで
没有流泪
そう言い闻かせた
让你听到了这番话
强がる私は臆病で
坚强的我胆怯的
兴味がないようなふりをしてた
毫不在乎的振作起来
だけど
但是
胸を刺す痛みは増してく
胸口的刺痛却在增加
あぁそうか好きになるって
啊 我是这么的喜欢你
こういうことなんだね
原来是这样啊
どうしたい?
我想怎么样?
いってごらん
请去看看
心の声がする
呈现我的心声
君の隣がいい
在你身边就好
真実は残酷だ
现实却如此残酷
言わなかった
没有说出来
言えなかった
没能说出来
二度と戻れない
没法再回到从前
あの夏の日
那个夏日
煌めく星
灿烂的星空
今でも思い出せるよ
现在也能回忆起来
笑った颜も
无论是欢笑的脸
怒った颜も
还是生气的脸
大好きでした
最喜欢了
可笑しいよね
太可笑了
分かってたのに
尽管我明白
君の知らない 私だけの秘密
你却不知道 只属于我的秘密
夜を越えて
跨越长夜
远い思い出の 君が指を差す
遥远的回忆中 你用手指着
无邪気な声で
发出天真地声音
你所不知道的故事
supercell
作词、作曲、编曲∶ryo
by carmithing
何时も通りのある日のこと
像往常一样某天的事情
君は突然立ち上がり言った
你突然站起来说
「今夜星を见に行こう」
“今晚去看星星吧”
「たまにはいいこと言うんだね」
“偶尔也说说好听的话”
なんて皆していって笑った
多么普通的笑了
灯りもない道を
在连路灯也没有的道路
马鹿みたいにじゃいで歩いた
像傻瓜一样来回踱步
抱えこんなだ孤独や不安に
像这样拥抱 为了不被孤独和不安
押し溃されないように
瞬间击溃
真っ暗な世界から见上げた
从漆黑的世界仰望
夜空は星が降るようで
夜空仿佛星星洒落一般
いつからだろう
到底是什么时候开始
君のことを追いかける
追逐着你
私がいた どうかお愿い
的我 无论如何求求你
惊かないで 闻いてよ
不要惊讶 听一听吧
私のこの思いを
我的这份感情
あれが『デネブ』『アルタイル』『ベガ』
那是 天鹅座α 牵牛星 织女星
君は指差す夏の大三角
你指向的夏季大三角
覚えて空を见る
仍然记得 仰望天空
やっと见つけた织姫様
终于发现了织女
だけど何処だろ彦星様
但是牛郎在哪里啊
これじゃ一人ぼっち
这样的话就独自一人了
楽しげなひとつ隣の君
面对身边愉快的你
私は何も言えなくて
我什么也说不出来
本当はずっと
真的是一直
君のことを どこかで分かっていた
不知何处了解了你
见つかったって
找到了你
届きはしない
却传达不了
ダメだよ
不行了
泣かないで
没有流泪
そう言い闻かせた
让你听到了这番话
强がる私は臆病で
坚强的我胆怯的
兴味がないようなふりをしてた
毫不在乎的振作起来
だけど
但是
胸を刺す痛みは増してく
胸口的刺痛却在增加
あぁそうか好きになるって
啊 我是这么的喜欢你
こういうことなんだね
原来是这样啊
どうしたい?
我想怎么样?
いってごらん
请去看看
心の声がする
呈现我的心声
君の隣がいい
在你身边就好
真実は残酷だ
现实却如此残酷
言わなかった
没有说出来
言えなかった
没能说出来
二度と戻れない
没法再回到从前
あの夏の日
那个夏日
煌めく星
灿烂的星空
今でも思い出せるよ
现在也能回忆起来
笑った颜も
无论是欢笑的脸
怒った颜も
还是生气的脸
大好きでした
最喜欢了
可笑しいよね
太可笑了
分かってたのに
尽管我明白
君の知らない 私だけの秘密
你却不知道 只属于我的秘密
夜を越えて
跨越长夜
远い思い出の 君が指を差す
遥远的回忆中 你用手指着
无邪気な声で
发出天真地声音
参考资料: http://forum.enorth.com.cn/thread_2634040_.html
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询