
请翻译!不清楚的请不要乱回答~谢谢!
1.InthescopeoftheNIEPcontract,thevalueis“NIEP”.主要是thevalue的意思。2.Ariseristhesupportstr...
1.In the scope of the NIEP contract, the value is “NIEP”.主要是the value的意思。
2.A riser is the support structure for vertical cables. riser的准确意思。
第一句话还是觉得不怎么完美。。。 展开
2.A riser is the support structure for vertical cables. riser的准确意思。
第一句话还是觉得不怎么完美。。。 展开
4个回答
展开全部
1. 英语里面最头痛的就是缩略语,尤其是像你这样没有上下文的缩略语就更难猜了,和大海捞针没有区别。我也不清楚,但是估计清楚的人很少了,还是乱讲一下吧。
“NIEP” 可能是 NOBLE INSTITUTE OF ENVIRONMENTAL PEACE 是一家加拿大的环境研究机构。他的意思可能是说“在NIEP的合同范围内,价值就在于NIEP”,就是说实际上和NIEP这个研究机构订立合同的价值远远高于合同本身的价值意义。
http://www.niep.ca/
另外还有 National Institute for Earth Physics 国家地球物理研究所,罗马尼亚教育研究部协办的科研部门
http://www.infp.ro/
2. 竖管是垂直电缆的支撑结构。riser :竖管,立管。是支持垂直电缆的竖立管道。
3. 分数太低了 lol
“NIEP” 可能是 NOBLE INSTITUTE OF ENVIRONMENTAL PEACE 是一家加拿大的环境研究机构。他的意思可能是说“在NIEP的合同范围内,价值就在于NIEP”,就是说实际上和NIEP这个研究机构订立合同的价值远远高于合同本身的价值意义。
http://www.niep.ca/
另外还有 National Institute for Earth Physics 国家地球物理研究所,罗马尼亚教育研究部协办的科研部门
http://www.infp.ro/
2. 竖管是垂直电缆的支撑结构。riser :竖管,立管。是支持垂直电缆的竖立管道。
3. 分数太低了 lol
展开全部
1. 从NIEP合同的角度讲,价值就在于NIEP. value是价值的意思。
2. 这里的riser是机械工程类的专业名词。 是梯级竖板的意思。
整句话的意思是: 梯级竖板是垂直起降电缆的支撑结构。
2. 这里的riser是机械工程类的专业名词。 是梯级竖板的意思。
整句话的意思是: 梯级竖板是垂直起降电缆的支撑结构。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
value在此可为“最重要的”
riser在此可为“支撑设备”
riser在此可为“支撑设备”
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2009-08-14
展开全部
翻译网
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询