英文心灵鸡汤的好文章摘抄
导语:困难是你最终成功的必经之路。下面是英文心灵鸡汤的好文章,欢迎欣赏。
篇一:英文心灵鸡汤的好文章摘抄
What is the secret ingredient of tough people that enables them to succeed? Why do they survive the tough times when others are overcome by them? Why do they win when others lose? Why do they soar when others sink?
The answer is very simple. It's all how they perceive their problems. Yes, every living person has problems. A problem-free life is an illusion—a mirage in the desert. Accept that fact.
Every mountain has a peak. Every valley has its low point. Life has its ups and downs, its peaks and its valleys. No one is up all the time, nor are they down all the time. Problems do end. They are all resolved in time.
You may not be able to control the times, but you can compose your response. You can turn your pain into profanity—or into poetry. The choice is up to you. You may not have chosen your tough time, but you can choose how you will react to it. For instance, what is the positive reaction to a terrible financial setback? In this situation would it be the positive reaction to copout and runaway? Escape through alcohol, drug, or suicide No! Such negative reactions only produce greater problems by promising a temporary solution to the pressing problem. The positive solution to a problem may require courage to initiate it. When you control your reaction to the seemingly un-controllable problem of life, then in fact you do control the problem’s effect on you. Your reaction to the problem is the last word! That’s the bottom line. What will you let this problem do to you? It can make you tender or tough. It can make you better or bitter. It all depends on you.
In the final analysis, the tough people who survive the tough times do so because they’ve chosen to react positively to their predicament. Tough times never last, but tough people do. Tough people stick it out. History teaches us that every problem has a lifespan.
No problem is permanent. Storms always give way to the sun. Winter always thaws into springtime. Your storm will pass. Your winter will thaw. Your problem will be solved.
翻译:
阳光总在风雨后
坚韧不拔的人成功的秘诀是什么?为什么他们能挺过艰难的时刻,而其他人却被困难所压倒?为什么成功的是他们,而失败的是其他人?为什么他们能够一飞冲天,而其他人会深陷泥沼?
答案很简单,全看他们是如何看待自己面临的难题。没错,每个人都有不同的困难。摆脱难题困扰的人生只能是一个幻想,就像是沙漠中的海市蜃楼。还是接受这个事实吧!
每一座山都有巅峰,每一个峡谷都有谷底。人生也有跌宕起伏,高潮和低谷。没有人一生都能平步青云,也没有人一生都时乖命蹇。难题总有了结的一天。随着时间的推移,一切难题都会迎刃而解。
也许,你不能控制时局,但是你能够冷静应对。你既可以把痛苦转换为亵渎神灵的不敬言语,也可以赋予之以诗意,这全在于你自己的选择。时运不济的你或许无从选择,但是你可以选择应对的方略。比如,遭遇一次严重的经济挫折后,究竞怎么做才称得上积极应对呢?在这种情况下,放弃后潜逃?借酒浇愁?吸毒麻醉?抑或自杀?这样的逃避是积极应对吗?当然不是!这样一些消极的反应似乎暂时解决了迫在眉睫的难题,但事实上只会招致更棘手的难题。积极的应对一切困难需要鼓起勇气着手去解决。面对人生中看似无法控制的难题,当你能够控制自己的应对,那么,事实上,你就控制了难题对你的影响。你对难题的应对是至关重要的、最根本的。难题能对你产生什么样的影响呢?它可以使你脆弱,也可以使你坚强;它可以使你升华,也可以使你痛苦。全在于你自己。
归根结底,坚韧的人之所以能挺过艰难的岁月,是因为他们选择积极地去应对困境。艰难的岁月不会没完没了,但是,坚韧的人会始终不懈,坚持到底。历史告诉我们,每一个难题都有始有终。
任何难题都不会永远存在。暴风雨过后一定是灿烂的阳光。严冬必然会化为春光。你的暴风雨也会过去,你的冬天也会回暖。你的难题终将解。
篇二:英文心灵鸡汤的好文章摘抄
if you want to understand adversity, take two identical acorns from the same oak tree and plant them in two different locations. plant the first in the middle of a dense forest, and the other on a hill by itself.
如果你想理解什么是逆境,就去拿两颗从同一棵树上摘下来年龄相同的橡树果,并且把它们种到不同的地方。第一颗种在浓密的树林当中,而另外一颗则单独种在一座山上。
here's what will happen. the oak standing on a hillside is exposed to every storm and gale. as a result its roots plunge deep into the earth and spread in every direction, even wrapping themselves around giant boulders. at times it may seem the tree isn't growing fast enough—but the growth is happening underground. it's as if the roots know they must ported the tree from the threatening elements.
事情的结果便是这样。那颗长在山上的橡树经历了大风大雨,结果它的根深深地扎进了泥土中间,并不断向四周扩张,甚至把自己置身于巨大的石块当中。有时它可能看起来长的不是很快,但这时它却在地下悄悄生长着,好像它的根知道自己必须快速生长来保护树木免受自然危害的影响。
what about the acorn planted in the forest? it becomes a weak, frail sapling. and since it is protected by its neighbors, the little oak doesn't sense the need to spread its roots for support.
而种在树丛中的橡树果是什么样子的呢?它变成了一棵虚弱的`小树苗。因为有周围树丛的保护,所以这棵小树苗便不知道要把自己的根扎得更深。
don't be afraid of adversity! welcome it! that's your surefire route to ultimate success.
不要害怕困难!要欢迎它!困难是你最终成功的必经之路。
篇三:英文心灵鸡汤的好文章摘抄
I will know that only those with inferior ability can always be at their best ,and I am not inferior.There will be days when I must IN THE WORLD constantly struggle against forces which would tear me down,Those such sa despair and sadness are simple to recognize but there are others which approach with a smile and the hand of friendship and they can slso destroy me.Against them,too.I must never relinquish control.
我将明白只有低能者才会江郎才尽,我并非低能者。我必须不断对抗那些企图摧垮我得力量。失望与悲伤一眼就会被识破,而其他许多敌人是不易察觉的,它们往往面带微笑,伸出友谊之手,却随时有可能将我们摧垮。对它们,我们永远不能放松警惕。
And with this new knowledge I will also understand and recognize the moods of him on whom i call, I will make allowances for his anger and irritation of today for he knows not the secret of controlling his mind.i can withstand him arrows and insults for now I know that tomorrow he will change and be a joy to approach.
有了这项新本领,我也更能体察别人的情绪变化。我宽容怒气冲冲的人,因为他尚未懂得控制自己的情绪,我可以忍受他的指责和辱骂,因为我知道明天他会改变,重新变得随和。
No longer will I judge a man on one meeting;no longer will i fail to call again tomorrow on he who meets me with hate today.this day he will not buy gold chariots for a penny,yet tomorrow he would exchange his home for a tree.My knowledge of this secret will be my key to great wealth.
我不再只凭一面之交来判断一个人,也不再因他今日的可恶而明日不给他打电话。今天不肯花一分钱买金蓬马车的人,明天他也许会用全部家当换一颗树苗。知道了这个秘密,我可以获得极大的财富。
Henceforth I will recognize and identify the mystery of moods in all mankind,and in me.From this moment I am prepared to control whatever personality awakes in me each day.I will master my moods through positive action and when I master my moods I will control my destiny.
我从此领悟到人类和我自己情绪变化的奥秘。对于自己千变万化的个性,我不在听之任之,我将积极主动的控制情绪,从而掌握自己的命运。
I will become master of myself.
我将成为自己的主人。