广东话(扑街)是什么意思

 我来答
OfferComing留学
2022-12-21 · OfferComing一站式留学攻略
OfferComing留学
向TA提问
展开全部

“仆街”是来源于粤语的一个正确用词,本意是咒人的一个词语,也作“倒霉”、“该死”的意思。使用比较广泛,熟人之间开玩笑也会使用该词语。很多人会把“扑”和“仆”混淆。扑街的原意是指一个人走在路上不小心被外物绊倒,是个被动行为,所以不能用扑这个带有主动词性的字。

粤语里面的咒人的用词。一般连“_家铲”使用,比如”你个扑街_家铲!““扑街”是古代文言文在白话文里的直用,“扑”为动词,意为扑倒。“街”意为在街上,实为状语,翻译成白话文为“扑倒在街上”,是状语后置的一种。

扩展资料

扑街新解:2009年香港立法会听证会上,一位香港“立法会”民选议员因政治立场的分歧,用粗口“仆街”辱骂出席此次听证会的一位港府官员。作为政治名人及公众人物,事后自然受到了公众及舆论谴责。但时隔一日,该议员就将“仆街”这句文明粗口刷新到了一个崭新的领域;

面对众多的香港媒体,这位议员大声的说,我根本没有骂粗口,我只是告诉他(官员):“你真不该啊”,香港已经回归十年了,难道连普通话都听不懂吗?唉!真不该。至今2011年,台也出现了另类的扑街新文化,因2名摄影爱好者而产生。此“扑街”也叫PLANKING。

参考资料来源:百度百科——扑街

鲸娱文化
2019-03-30 · TA获得超过261万个赞
知道大有可为答主
回答量:13.3万
采纳率:92%
帮助的人:9434万
展开全部

“扑街”来源于粤语,是咒人的词语,也有“倒霉”、“活该”的意思。古语中,“扑街”翻译过来就是扑在街上,这被古人看作是倒霉的行为,因此便有了骂人的意味在其中。

已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
锅一样大的碗0j2de4
推荐于2017-11-22 · TA获得超过1107个赞
知道答主
回答量:142
采纳率:100%
帮助的人:154万
展开全部
“扑街”是粗话,原意是摔在街上。现在引申的意思有骂人和诅咒人的,说人就算有路走也不能好好走,会扑街。
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
lzadlo
2006-08-15 · TA获得超过1449个赞
知道小有建树答主
回答量:1261
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
“扑街”是粗口,本来是只摔在街上(主要是小孩),后来引申为骂人的话,大概也是混蛋的意思,但要比混蛋的程度重一点。

参考资料: 百度知道

已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
MRYUENWAI
2006-08-15 · TA获得超过1329个赞
知道小有建树答主
回答量:887
采纳率:0%
帮助的人:886万
展开全部
“扑街”等于北方的骂人话:去死吧。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(3)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式