日语中的和用罗马字怎么写?
展开全部
日语中的“和”通常用と(罗马音:to)表达。
[と] 【と】 【to】
Ⅰ《格助词》
(1)〔动作・関系などの対象〕和hé,同tóng,跟gēn,与yǔ。
困难と戦う/和困难做斗争。
弟と游ぶ/和弟弟玩儿。
これとは関系ない/与此事无关.
彼女と别れる/同她┏告别〔分手〕。
日本円を外货券ととりかえる/把日元换成外汇券。
と表达为“和”的含义时:
通常作为并列助词和补格助词。
1、作为并列助词是用法:并列助词接续方法:体言+と+体言。表示,前后两种时平等的并列关系。
举例:私と田中さんは友达です。 译为:我和田中是朋友
2、作为补格助词时的用法:接续方法:体言+と。表示,主语的合作者或对手。
举例:私は山田さんと会话の练习をしました。译为:我和山田进行会话练习。 此处接续方法和前者有区别,表达含义并不像前者的平等并列关系,这里时强调合作者关系。
以上内容参考:百度翻译——と翻译
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询