光 SID 中文歌词
展开全部
光
作词:マオ
作曲:御恵明希
歌:SID
木漏れ日 梦の途中 优しい风に そっと目を闭じて
Ko mo re bi yu me no to chu u ya sa shi i ka ze ni so tto me wo to ji te
阳光从树的缝隙间洒下 梦想的途中 在温柔的风里 暂时闭上眼
ふわりと宙に浮かべ 歩き疲れた 足は休めて
Fu wa ri to chu u ni u ka be a ru ki tsu ka re ta a shi wa ya su me te
轻飘飘的在宇宙中漂浮 疲惫的双脚 休息一下吧
遥かよりも ずっと 彼方まで 続いてる道だから 焦らずに
Ha ru ka yo ri mo zu tto ka na ta ma de tsu dzu i te ru mi chi da ka ra a se ra zu ni
与其说遥远 不如说是因为到达对岸 还有一大段距离 所以不要焦急
生きる意味とか 一晩中考えて つかまえたものは
I ki ru i mi to ka hi to ba n ju u ka n ga e te tsu ka ma e ta mo no wa
一整晚 思索著生存的意义 所体悟到的是
朝がきたら 忘れちゃうほどの 小さい仆らの 光
A sa ga ki ta ra wa su re cha u ho do no chi i sa i bo ku ra no hi ka ri
是我那 一到早晨 就会被忘记的 我所散发的微小光芒
生まれたときは 谁も 泣きながらだと 决まってるから
U ma re ta to ki wa da re mo na ki na ga ra da to ki ma tte ru ka ra
任谁都是 哭著来到这世上 每个人都一样
その日を迎えるとき 笑って眠る 人でありたい
So no hi wo mu ka e ru to ki wa ra tte ne mu ru hi to de a ri ta i
迎接生命的当天 笑著入眠 这就是人啊
足早に过ぎた 今日のこと ゆっくりと振り返る 忘れずに
A shi ba ya ni su gi ta kyo u no ko to yu kku ri to fu ri ka e ru wa su re zu ni
脚程太快 仔细回顾今天的一切 不要忘记
守りたいものが 増えるほど 强くなる 教えてくれたね
Ma mo ri ta i mo no ga fu e ru ho do tsu yo ku na ru o shi e te ku re ta ne
想要守护的事物 不断的增加 就会越变坚强 这是我所学习到的
谁かの中に 生き続けたい それが君なら いいな
Da re ka no na ka ni i ki tsu dzu ke ta i so re ga ki mi na ra i i na
在谁之中 想继续生存下去 多希望 那个人 就是你
幸せなことに 仆たちは 离れても何度でも 逢える
Shi a wa se na ko to ni bo ku ta chi wa ha na re te mo na n do de mo a e ru
我们 对於幸福 不晓得失去又获得多少次
抱きしめ合った この温もりを 胸に 歩いて行ける
Da ki shi me a tta ko no nu ku mo ri wo mu ne ni a ru i te yu ke ru
相互拥抱时的这份体温 将会永远保留在我的心中
生きる意味とか 一晩中考えて つかまえたものは
i ki ru i mi to ka hi to ba n ju u ka n ga e te tsu ka ma e ta mo no wa
一整晚 思索著生存的意义 所体悟到的是
朝がきたら 忘れちゃうほどの 小さい仆らの 光
A sa ga ki ta ra wa su re cha u ho do no chi i sa i bo ku ra no hi ka ri
我那一到早晨就会被忘记的 我所散发的微小光芒
今は小さな 光
I ma wa chi i sa na hi ka ri
是我现在所散发的微小光芒
作词:マオ
作曲:御恵明希
歌:SID
木漏れ日 梦の途中 优しい风に そっと目を闭じて
Ko mo re bi yu me no to chu u ya sa shi i ka ze ni so tto me wo to ji te
阳光从树的缝隙间洒下 梦想的途中 在温柔的风里 暂时闭上眼
ふわりと宙に浮かべ 歩き疲れた 足は休めて
Fu wa ri to chu u ni u ka be a ru ki tsu ka re ta a shi wa ya su me te
轻飘飘的在宇宙中漂浮 疲惫的双脚 休息一下吧
遥かよりも ずっと 彼方まで 続いてる道だから 焦らずに
Ha ru ka yo ri mo zu tto ka na ta ma de tsu dzu i te ru mi chi da ka ra a se ra zu ni
与其说遥远 不如说是因为到达对岸 还有一大段距离 所以不要焦急
生きる意味とか 一晩中考えて つかまえたものは
I ki ru i mi to ka hi to ba n ju u ka n ga e te tsu ka ma e ta mo no wa
一整晚 思索著生存的意义 所体悟到的是
朝がきたら 忘れちゃうほどの 小さい仆らの 光
A sa ga ki ta ra wa su re cha u ho do no chi i sa i bo ku ra no hi ka ri
是我那 一到早晨 就会被忘记的 我所散发的微小光芒
生まれたときは 谁も 泣きながらだと 决まってるから
U ma re ta to ki wa da re mo na ki na ga ra da to ki ma tte ru ka ra
任谁都是 哭著来到这世上 每个人都一样
その日を迎えるとき 笑って眠る 人でありたい
So no hi wo mu ka e ru to ki wa ra tte ne mu ru hi to de a ri ta i
迎接生命的当天 笑著入眠 这就是人啊
足早に过ぎた 今日のこと ゆっくりと振り返る 忘れずに
A shi ba ya ni su gi ta kyo u no ko to yu kku ri to fu ri ka e ru wa su re zu ni
脚程太快 仔细回顾今天的一切 不要忘记
守りたいものが 増えるほど 强くなる 教えてくれたね
Ma mo ri ta i mo no ga fu e ru ho do tsu yo ku na ru o shi e te ku re ta ne
想要守护的事物 不断的增加 就会越变坚强 这是我所学习到的
谁かの中に 生き続けたい それが君なら いいな
Da re ka no na ka ni i ki tsu dzu ke ta i so re ga ki mi na ra i i na
在谁之中 想继续生存下去 多希望 那个人 就是你
幸せなことに 仆たちは 离れても何度でも 逢える
Shi a wa se na ko to ni bo ku ta chi wa ha na re te mo na n do de mo a e ru
我们 对於幸福 不晓得失去又获得多少次
抱きしめ合った この温もりを 胸に 歩いて行ける
Da ki shi me a tta ko no nu ku mo ri wo mu ne ni a ru i te yu ke ru
相互拥抱时的这份体温 将会永远保留在我的心中
生きる意味とか 一晩中考えて つかまえたものは
i ki ru i mi to ka hi to ba n ju u ka n ga e te tsu ka ma e ta mo no wa
一整晚 思索著生存的意义 所体悟到的是
朝がきたら 忘れちゃうほどの 小さい仆らの 光
A sa ga ki ta ra wa su re cha u ho do no chi i sa i bo ku ra no hi ka ri
我那一到早晨就会被忘记的 我所散发的微小光芒
今は小さな 光
I ma wa chi i sa na hi ka ri
是我现在所散发的微小光芒
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询