十五夜望月寄杜郎中原文|翻译|赏析_原文作者简介
展开全部
十五夜望月寄杜郎中
[作者] 王建 [朝代] 唐代
中庭地白树栖鸦,冷露无声湿桂花。
今夜月明人尽望,不知秋思在谁家。
标签: 中秋节 月亮 思乡 诗 节日 景色 情感
《十五夜望月寄杜郎中》译文
中秋的月光照射在庭院中,地上好像铺上了一层霜雪那样白,树上的鸦雀停止了聒噪,进入了梦乡。
夜深了,清冷的秋露悄悄地打湿庭中的桂花。今夜,明月当空,人们都在赏月,不知那茫茫的秋思落在谁家?
《十五夜望月寄杜郎中》注释
⑴十五夜:指农历八月十五的晚上,即中秋夜。杜郎中,名杜元颖。
⑵中庭:即庭中,庭院中。
⑶地白:指月光照在庭院的样子。
⑷鸦:鸦雀。
⑸冷露:秋天的露水。
⑹尽:都。
⑺秋思:秋天的情思,这里指怀人的思绪。
⑻落:在,到。
王建的其它作品
○ 雨过山村
○ 新嫁娘词
○ 短歌行
○ 宫中调笑·团扇
○ 王建更多作品
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询