急求英语翻译!!~

Theintendingpartiesherebylegally,andirrevocablybindthemselvesintoguaranteetoeachother... The intending parties hereby legally, and irrevocably bind themselves into guarantee to each other that they shall not directly or indirectly interfere with, circumvent or attempt to circumvent, avoid, by-pass or obviate each others interest or the interest or relationship between “The Parties” with procedures, seller, buyers, brokers, dealers, distributors, refiners, shippers, financial instructions, technology owners or manufacturers, to change, increase or avoid directly or indirectly payments of established or to be established fees, commissions, or continuance of pre-established relationship or intervene in un-contracted relationships with manufacturers or technology owners with intermediaries entrepreneurs, legal council or initiate buy/sell relationship or transactional relationship that by-passes one of “The Parties” to one another in connection with any ongoing and future transaction or project.
翻译机器的请走开~ 这文件很重要~! 英语高手们来帮帮忙吧~
展开
百度网友f6afc99
2009-08-17 · TA获得超过234个赞
知道小有建树答主
回答量:113
采纳率:0%
帮助的人:67万
展开全部
法律上相关的各方,必须相互担保,不直接或间接干扰、阻挠或企图阻挠、逃避、绕过、回避各方义务或利益或与供货方,卖家,买家,经纪人,商人,分销商,制造业者,货主,财政机构的关系。不得改变,增加,直接或间接逃避须付款或应付款,佣金,或建设前期花费。不得干扰与制造商,中介机构技术所有人,法律机构的非合同关系以及初始买卖双方关系,不得干扰与正有或将来有交易关系的“团体”中其他一方之间的合作关系。
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
利谷秋03H
2009-08-16 · TA获得超过373个赞
知道答主
回答量:30
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
各方在此打算法律,并不可逆转地结合成保证对方,他们不得直接或间接干扰,规避或企图规避,避免,绕过或避免彼此的利益或利益或关系“缔约方“的程序,卖方,买方,经纪人,经销商,分销商,炼油商,托运人,金融指示,技术拥有者或制造商,改变,增加或避免直接或间接支付的设立或将要设立的费用,佣金,或继续前建立关系或干预联合国合同关系的制造商或技术拥有者与企业家的中介,法律委员会或启动买/卖关系或交易关系,通过传递一个“双方”相互结合目前和未来的任何交易或项目。

未来的各方合法、不可绑成保证向对方,他们不得直接或间接干预,规避或试图规避、回避、旁路或排除对方的兴趣或兴趣或关系”与“当事人,卖方,买家,程序的经纪人、经销商、代理商,炼油厂、发货、金融指令,技术所有者或制造商、改变、增加或避免直接或间接支付的费用,或者设立收取佣金,或延续建立关系或介入un-contracted关系或技术的拥有者,制造商的企业家,法律委员会或者中介开始买/卖关系或交易关系的“当事人旁路“另一个方面有任何正在和远期交易或项目。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
xueyulangzun
2009-08-16 · TA获得超过248个赞
知道答主
回答量:156
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
未来的各方合法、不可绑成保证向对方,他们不得直接或间接干预,规避或试图规避、回避、旁路或排除对方的兴趣或兴趣或关系”与“当事人,卖方,买家,程序的经纪人、经销商、代理商,炼油厂、发货、金融指令,技术所有者或制造商、改变、增加或避免直接或间接支付的费用,或者设立收取佣金,或延续建立关系或介入un-contracted关系或技术的拥有者,制造商的企业家,法律委员会或者中介开始买/卖关系或交易关系的“当事人旁路“另一个方面有任何正在和远期交易或项目。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
非纸流
2009-08-16 · TA获得超过569个赞
知道答主
回答量:108
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
各方在此打算法律,并不可逆转地结合成保证对方,他们不得直接或间接干扰,规避或企图规避,避免,绕过或避免彼此的利益或利益或关系“缔约方“的程序,卖方,买方,经纪人,经销商,分销商,炼油商,托运人,金融指示,技术拥有者或制造商,改变,增加或避免直接或间接支付的设立或将要设立的费用,佣金,或继续前建立关系或干预联合国合同关系的制造商或技术拥有者与企业家的中介,法律委员会或启动买/卖关系或交易关系,通过传递一个“双方”相互结合目前和未来的任何交易或项目。
请过目...
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
王翼航
2009-08-16
知道答主
回答量:13
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(3)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式