许飞《我要的飞翔》歌词翻译!急急急
翻译:天气,冷暖不确定每个人都在人海里相遇,总是没道理弄错后,轻轻说对不起没关系,不论失去了什么都没痕迹每一次,让泪水流回心去灌溉梦想开出奇迹我要的坚强,不是谁的肩膀怀抱...
翻译:天气,冷暖不确定
每个人都在人海里
相遇,总是没道理
弄错后,轻轻说对不起
没关系,不论失去了什么
都没痕迹
每一次,让泪水流回心
去灌溉梦想开出奇迹
我要的坚强,不是谁的肩膀
怀抱是个不能停留的地方
这世界多拥挤,就有多匆忙
用所有的寂寞时光给自己鼓掌
我要的飞翔,不是借双翅膀
自由是个不能代替的远方
用旅途的孤单,来收获成长
直到遇见了你一起分享 展开
每个人都在人海里
相遇,总是没道理
弄错后,轻轻说对不起
没关系,不论失去了什么
都没痕迹
每一次,让泪水流回心
去灌溉梦想开出奇迹
我要的坚强,不是谁的肩膀
怀抱是个不能停留的地方
这世界多拥挤,就有多匆忙
用所有的寂寞时光给自己鼓掌
我要的飞翔,不是借双翅膀
自由是个不能代替的远方
用旅途的孤单,来收获成长
直到遇见了你一起分享 展开
展开全部
Weather, the well-being of uncertain
Everyone in the sea
Encounter, always unreasonable
After a mistake, gently say sorry
It does not matter, no matter what the loss of
No traces of
Each time, let the tears back heart
Out to the irrigation dream of a miracle
I want a strong, rather than on the shoulder who
Embrace is not a place to stay
More crowded in this world, there is more than a hurry
All the lonely time to applaud their
I want to fly, not by double wings
Freedom is not a substitute for a far-away
With the lonely journey to harvest growth
Met up to share with you
Everyone in the sea
Encounter, always unreasonable
After a mistake, gently say sorry
It does not matter, no matter what the loss of
No traces of
Each time, let the tears back heart
Out to the irrigation dream of a miracle
I want a strong, rather than on the shoulder who
Embrace is not a place to stay
More crowded in this world, there is more than a hurry
All the lonely time to applaud their
I want to fly, not by double wings
Freedom is not a substitute for a far-away
With the lonely journey to harvest growth
Met up to share with you
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询