展开全部
日本语や専门知识を勉强して、将来は日中両国の架け桥に成れればと思っています。
にほんごやせんもんちしきをべんきょうして、しょうらいはにっちゅうりょうこくのかけはしになれればとおもっています。
にほんごやせんもんちしきをべんきょうして、しょうらいはにっちゅうりょうこくのかけはしになれればとおもっています。
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
千万不要说什么为了中日两国的友好,搭建桥梁的话,太假了,日本人很不喜欢的。尽量说的诚恳些,并且要说毕业后打算回国发展,这个很重要。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
日本语らしい日本语を学びたいです。
这么说比较安全,谁看了都不会说什么不妥。
想学习正宗的日语,只有到那个国家了。
千万比说大话,像 桥,外交家,中日交流 之类的!!
大忌!!!
我有一哥们就写了一首‘赞美诗’,结果被PASS了。
这么说比较安全,谁看了都不会说什么不妥。
想学习正宗的日语,只有到那个国家了。
千万比说大话,像 桥,外交家,中日交流 之类的!!
大忌!!!
我有一哥们就写了一首‘赞美诗’,结果被PASS了。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
我认为你写分中文让我帮你翻会好一点。3,5句话左右。表现一下日语水平。
酒井 靖那
酒井 靖那
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询