コンピュータ(电脑)和コンピューター区别?

这两个词有什么不同,什么时候用コンピュータ,什么时候用コンピューター,我在词典上这两个中文意思都是“电脑”的词,日本人说电脑一般都用哪个?还有电脳(でんのう)算不算日语里... 这两个词有什么不同,什么时候用コンピュータ,什么时候用コンピューター,我在词典上这两个中文意思都是“电脑”的词,日本人说电脑一般都用哪个?
还有电脳(でんのう)算不算日语里的词汇,我是在“http://bitex-cn.com/search_result.php?currentpage=1&keyword=%E7%94%B5%E8%84%91&deal_type=jp2cn”里查到的,是日本本土网站。
展开
 我来答
百度网友92db23c
2009-08-19 · TA获得超过2581个赞
知道小有建树答主
回答量:569
采纳率:100%
帮助的人:470万
展开全部
电脳(でんのう)是存在的,不过记得一定要写日文汉字"电脳",另外コンピューター我见过コンピュータ就不确定了,
可能是コンピューター是"电脑的",コンピュータ更偏向于"电脑"
sun炽热
2012-10-22 · TA获得超过1717个赞
知道答主
回答量:155
采纳率:100%
帮助的人:94.9万
展开全部
咋这些人都这么笨的,电脳、コンピュータ和コンピューター都是电脑了,パソコン是个人电脑!!!怎么楼上楼下的都这么笨啊!!!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
yumily
2009-08-19 · 超过13用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:70
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
楼上的,拜托~~パソコン是手提电脑好不好...- -
コンピューター台式电脑
コンピュータ不知道是什么...
电脳 日语词汇
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
我叫小汤姆
2009-08-19 · TA获得超过922个赞
知道小有建树答主
回答量:453
采纳率:0%
帮助的人:425万
展开全部
应该是没什么差别吧,通常都是用后边没有长音的。
电脳当然是日语词汇,算是从中文引进的外来语。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
cx5121
2009-08-19 · TA获得超过231个赞
知道小有建树答主
回答量:183
采纳率:0%
帮助的人:206万
展开全部
都可以的。顺便说一句コンピュータ。你写错了。

pc一般在日常生活总说 パソコン。personal computer的缩写
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(5)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式