《杀死比尔》第二部的片尾曲,
《杀死比尔》第二部的片尾曲,一首是西语(男声),还有一个日语(女声),懂以上两种语言的可以看下那部电影,应该不难,因为那部电影没有原创歌曲,全是大杂绘…西语粤语日语英语…...
《杀死比尔》第二部的片尾曲,一首是西语(男声),还有一个日语(女声),懂以上两种语言的可以看下那部电影,应该不难,因为那部电影没有原创歌曲,全是大杂绘…西语粤语日语英语…
以下是你们任务:
①正确的找到那两首歌
②把歌手和所属专辑资料给予提供
③把中文大意歌词留下
④把歌曲下载地址留下
各位帮帮忙!我会追加分! 展开
以下是你们任务:
①正确的找到那两首歌
②把歌手和所属专辑资料给予提供
③把中文大意歌词留下
④把歌曲下载地址留下
各位帮帮忙!我会追加分! 展开
1个回答
展开全部
西:Malaguena Salerosa"这是一首墨西哥民谣。 很多人唱过的。
Written by Pedro Galindo and Elpidio Ramírez
Performed by Chingon
Courtesy of Troublemaker Music
Chingón 是乐队名, 直译就是 “坏蛋” 乐队
西Que bonitos ojos tienes
Debajo de esas dos cejas
Debajo de esas dos cejas
Que bonitos ojos tienes.
Ellos me quieren mirar
Pero si tu no los dejas
Pero si tu no los dejas
Ni siquiera parpadear.
Malaguena salerosa
Besar tus labios quisiera
Besar tus labios quisiera.
Malaguena salerosa
Y decirte nina hermosa.
Que eres lin........da y hechicera,
Que eres linda y hechicera
Como el candor de una rosa.
Si por pobre me desprecias
Yo te concedo razon
Yo te concedo razon
Si por pobre me desprecias.
Yo no te ofrezco riquezas
Te ofrezco mi corazon
Te ofrezco mi corazon
A cambio de mi pobreza.
Malaguena salerosa
Besar tus labios quisiera
Besar tus labios quisiera.
Malaguena salerosa
Y decirte nina hermosa.
Que eres lin........da y hechicera,
Que eres linda y hechicera
Como el candor de una rosa.
Y decirte nina hermosa.
英:What pretty eyes you have,
Under those two eyebrows.
Under those two eyebrows,
What pretty eyes you have.
They want me to look
But if you don’t leave them
But if you don’t leave them
Not even to flash…
Rose leaves of Málaga
To kiss your wanted lips
To kiss your wanted lips
Rose leaves of Málaga
And telling you, beautiful girl…
That you are pretty and magical,
That you are pretty and magical,
As the innocence of a rose.
If in poverty you despise me,
I give you truth.
I give you truth,
If in poverty you despise me.
I do not offer you wealth (riches)
I offer you my heart.
I offer you my heart
In exchange for my poverty.
Rose leaves of Málaga
To kiss your wanted lips
To kiss your wanted lips
Rose leaves of Málaga
And telling you, beautiful girl…
That you are pretty and magical
That you are pretty and magical
As the innocence of a rose
And telling you, beautiful girl.
中:什么你有漂亮的眼睛,
根据这两个眉毛。
根据这两个眉毛,
什么你有漂亮的眼睛。
他们要我看
但是,如果你不离开他们
但是,如果你不离开他们
甚至不能闪光...
玫瑰叶马拉加
要亲吻你想要的嘴唇
要亲吻你想要的嘴唇
玫瑰叶马拉加
并告诉你,美丽的姑娘...
那你很神奇的,
那你很神奇的,
由于无罪的一朵玫瑰。
如果你在贫困瞧不起我,
我给你的真理。
我给你的真理,
如果你在贫困瞧不起我。
我不提你的财富(财富)
我可以给你我的心。
我可以给你我的心
在我的贫穷交流。
玫瑰叶马拉加
要亲吻你想要的嘴唇
要亲吻你想要的嘴唇
玫瑰叶马拉加
并告诉你,美丽的姑娘...
你是漂亮的,不可思议的
你是漂亮的,不可思议的
由于玫瑰的清白
并告诉你,美丽的姑娘。
下载:http://mp3.baidu.com/m?tn=baidump3&ct=134217728&lm=-1&word=Malaguena%20Salerosa%20Chingon%20&t=2
日:歌名Urami Bushi 作曲Meiko Kaji
下载http://mp3.baidu.com/m?f=ms&rn=&tn=baidump3&ct=134217728&word=Urami+Bushi+Meiko+Kaji&lm=-1
《杀死比尔》的整个故事情节,有向1973年的日本电影《修罗雪姬》(Lady Snowblood)致敬的意思,这首歌正是那部电影的主题歌
Hana yo Kirei to, Odaterare,
Saite Mitanara, Sugu Chirasareru.
Baka-na, Baka-na,
Baka-na On'na no... Urami-bushi.
Sadame Kanashi to, Ariramete,
Naki-wo Misereba, Mata Nakasareru.
On'na, On'na,
On'na Namida no... Urami-bushi.
Nikui, Kuyashii, Yurusenai.
Kesu ni Kesenai, Wasure-rarenai.
Tsukinu, Tsukinu,
Tsukinu On'na no... Urami-bushi.
Yume yo Miren to, Warawarete,
Samete-misemasu, Mada Same-kirenu.
On'na, on'na,
On'na-gokoro no... Urami-bushi.
Makka-na Bara nya, Toge ga Aru.
Sashitaka-naiga Sasazu'nya-okanu.
Mo'eru, Mo'eru,
Mo'eru On'na-no... Urami-bushi.
Shinde Hanami ga, Sakuja Nashi,
Urami Hito-suji, Ikite-yuku.
On'na, On'na,
On'na Inochi no... Urami-bushi.
英:You're beautiful, you're the flower, he praises you.
But if you bloom, he will get you scattered.
Stupid. So stupid.
I go so stupid singin' my grudge blues.
You can accept your pitiful fate.
But when you cry, he'll make you cry more.
Women, oh women,
It's women's tears that makes my grudge blues.
I hate you. Full of regret, never forgiven.
Try to erase my memory, but cannot forget you.
It never ends, never,
It never ends, 'cause that's my grudge blues.
They say it's a dream, embers of one-sided attachment,
laughing at you.
So you decide to wake up, but fear to be fully awake.
Women, oh women,
Women's soul beats on my grudge blues.
Crimson roses have its sharp thorns.
Don't wanna hurt you, but have to stab you with my thorn.
Burning, it's burning,
It keeps on burning within my grudge blues.
No flower would bloom on my dead body.
So I will live along hanging on my grudge.
Women, oh women,
My woman's life belongs to my grudge blues.
你很美丽,你是花,他赞扬了你。
但如果你盛开,他将得到您分散。
愚蠢的。如此愚蠢。
我去如此愚蠢雨中我的怨恨布鲁斯。
你可以接受你的可怜命运。
但是当你哭,他就会让你哭的。
女人,哦女人,
这是女人的泪水使我耿耿于怀的呼声。
我恨你。后悔莫及,永远不能原谅。
试图抹掉我的记忆,但不能忘记你。
它永远不会结束,永远,
它永远不会结束,'事业,我的怨恨的感伤。
他们说这是一个梦想,一个余烬,片面的附件,
笑你。
所以你决定醒来,但担心是完全清醒。
女人,哦女人,
女人的灵魂节奏蓝调在我的怨恨。
深红玫瑰尖尖的刺。
不想伤害你,但你要刺杀我的一根刺。
燃烧的,它的燃烧,
它保持在我的怨恨蓝调在燃烧。
没有鲜花将盛开在我的尸体。
因此,我会一直活在我的怨恨中。
女人,哦女人,
我的女人的生命是属于我的怨恨布鲁斯
Written by Pedro Galindo and Elpidio Ramírez
Performed by Chingon
Courtesy of Troublemaker Music
Chingón 是乐队名, 直译就是 “坏蛋” 乐队
西Que bonitos ojos tienes
Debajo de esas dos cejas
Debajo de esas dos cejas
Que bonitos ojos tienes.
Ellos me quieren mirar
Pero si tu no los dejas
Pero si tu no los dejas
Ni siquiera parpadear.
Malaguena salerosa
Besar tus labios quisiera
Besar tus labios quisiera.
Malaguena salerosa
Y decirte nina hermosa.
Que eres lin........da y hechicera,
Que eres linda y hechicera
Como el candor de una rosa.
Si por pobre me desprecias
Yo te concedo razon
Yo te concedo razon
Si por pobre me desprecias.
Yo no te ofrezco riquezas
Te ofrezco mi corazon
Te ofrezco mi corazon
A cambio de mi pobreza.
Malaguena salerosa
Besar tus labios quisiera
Besar tus labios quisiera.
Malaguena salerosa
Y decirte nina hermosa.
Que eres lin........da y hechicera,
Que eres linda y hechicera
Como el candor de una rosa.
Y decirte nina hermosa.
英:What pretty eyes you have,
Under those two eyebrows.
Under those two eyebrows,
What pretty eyes you have.
They want me to look
But if you don’t leave them
But if you don’t leave them
Not even to flash…
Rose leaves of Málaga
To kiss your wanted lips
To kiss your wanted lips
Rose leaves of Málaga
And telling you, beautiful girl…
That you are pretty and magical,
That you are pretty and magical,
As the innocence of a rose.
If in poverty you despise me,
I give you truth.
I give you truth,
If in poverty you despise me.
I do not offer you wealth (riches)
I offer you my heart.
I offer you my heart
In exchange for my poverty.
Rose leaves of Málaga
To kiss your wanted lips
To kiss your wanted lips
Rose leaves of Málaga
And telling you, beautiful girl…
That you are pretty and magical
That you are pretty and magical
As the innocence of a rose
And telling you, beautiful girl.
中:什么你有漂亮的眼睛,
根据这两个眉毛。
根据这两个眉毛,
什么你有漂亮的眼睛。
他们要我看
但是,如果你不离开他们
但是,如果你不离开他们
甚至不能闪光...
玫瑰叶马拉加
要亲吻你想要的嘴唇
要亲吻你想要的嘴唇
玫瑰叶马拉加
并告诉你,美丽的姑娘...
那你很神奇的,
那你很神奇的,
由于无罪的一朵玫瑰。
如果你在贫困瞧不起我,
我给你的真理。
我给你的真理,
如果你在贫困瞧不起我。
我不提你的财富(财富)
我可以给你我的心。
我可以给你我的心
在我的贫穷交流。
玫瑰叶马拉加
要亲吻你想要的嘴唇
要亲吻你想要的嘴唇
玫瑰叶马拉加
并告诉你,美丽的姑娘...
你是漂亮的,不可思议的
你是漂亮的,不可思议的
由于玫瑰的清白
并告诉你,美丽的姑娘。
下载:http://mp3.baidu.com/m?tn=baidump3&ct=134217728&lm=-1&word=Malaguena%20Salerosa%20Chingon%20&t=2
日:歌名Urami Bushi 作曲Meiko Kaji
下载http://mp3.baidu.com/m?f=ms&rn=&tn=baidump3&ct=134217728&word=Urami+Bushi+Meiko+Kaji&lm=-1
《杀死比尔》的整个故事情节,有向1973年的日本电影《修罗雪姬》(Lady Snowblood)致敬的意思,这首歌正是那部电影的主题歌
Hana yo Kirei to, Odaterare,
Saite Mitanara, Sugu Chirasareru.
Baka-na, Baka-na,
Baka-na On'na no... Urami-bushi.
Sadame Kanashi to, Ariramete,
Naki-wo Misereba, Mata Nakasareru.
On'na, On'na,
On'na Namida no... Urami-bushi.
Nikui, Kuyashii, Yurusenai.
Kesu ni Kesenai, Wasure-rarenai.
Tsukinu, Tsukinu,
Tsukinu On'na no... Urami-bushi.
Yume yo Miren to, Warawarete,
Samete-misemasu, Mada Same-kirenu.
On'na, on'na,
On'na-gokoro no... Urami-bushi.
Makka-na Bara nya, Toge ga Aru.
Sashitaka-naiga Sasazu'nya-okanu.
Mo'eru, Mo'eru,
Mo'eru On'na-no... Urami-bushi.
Shinde Hanami ga, Sakuja Nashi,
Urami Hito-suji, Ikite-yuku.
On'na, On'na,
On'na Inochi no... Urami-bushi.
英:You're beautiful, you're the flower, he praises you.
But if you bloom, he will get you scattered.
Stupid. So stupid.
I go so stupid singin' my grudge blues.
You can accept your pitiful fate.
But when you cry, he'll make you cry more.
Women, oh women,
It's women's tears that makes my grudge blues.
I hate you. Full of regret, never forgiven.
Try to erase my memory, but cannot forget you.
It never ends, never,
It never ends, 'cause that's my grudge blues.
They say it's a dream, embers of one-sided attachment,
laughing at you.
So you decide to wake up, but fear to be fully awake.
Women, oh women,
Women's soul beats on my grudge blues.
Crimson roses have its sharp thorns.
Don't wanna hurt you, but have to stab you with my thorn.
Burning, it's burning,
It keeps on burning within my grudge blues.
No flower would bloom on my dead body.
So I will live along hanging on my grudge.
Women, oh women,
My woman's life belongs to my grudge blues.
你很美丽,你是花,他赞扬了你。
但如果你盛开,他将得到您分散。
愚蠢的。如此愚蠢。
我去如此愚蠢雨中我的怨恨布鲁斯。
你可以接受你的可怜命运。
但是当你哭,他就会让你哭的。
女人,哦女人,
这是女人的泪水使我耿耿于怀的呼声。
我恨你。后悔莫及,永远不能原谅。
试图抹掉我的记忆,但不能忘记你。
它永远不会结束,永远,
它永远不会结束,'事业,我的怨恨的感伤。
他们说这是一个梦想,一个余烬,片面的附件,
笑你。
所以你决定醒来,但担心是完全清醒。
女人,哦女人,
女人的灵魂节奏蓝调在我的怨恨。
深红玫瑰尖尖的刺。
不想伤害你,但你要刺杀我的一根刺。
燃烧的,它的燃烧,
它保持在我的怨恨蓝调在燃烧。
没有鲜花将盛开在我的尸体。
因此,我会一直活在我的怨恨中。
女人,哦女人,
我的女人的生命是属于我的怨恨布鲁斯
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询