垃圾一词为什么港澳地区读作le se?

 我来答
aries1980
推荐于2016-03-25 · TA获得超过118个赞
知道答主
回答量:43
采纳率:0%
帮助的人:54万
展开全部
在古代的白话中,很多发音是没有汉字记录的。也就是有音却没有字。这个在我国的方言中很常见。LE SE 就是一条。而且他代表的意思刚好和现代普通话的垃圾一词相同。于是人们渐渐的把垃圾这个词条来代替LE SE 这个发音。这就是大家经常看到,很多翻译明明写的是垃圾,人却把他念成LESE。应该来说是口语话的很多词在汉字的表现形式上只有一种。和他相似的词还有广东话中的“想”的发音。人们在看到这个字的时候会发近似“想”的音。但是在口语中,却又会发成近似“lan"的音。
你要是会一种方言的话,一定能理解我的意思了。你可以照这个方法来找出很多这样的词。可能广东话比较流行,影响力大点。很多时候你接触的到,而且受影响的地方广。
假如你只会普通话,呵呵,就想想”起司“这个词,在中国其实是有奶酪这个单词来代替的。虽然很多人也喜欢叫他”起司”。但在外国人眼力,也许就要变成,为什么他们要把“起司”叫成“lai nao” 呵呵
帐号已注销
2006-08-22 · 超过35用户采纳过TA的回答
知道小有建树答主
回答量:195
采纳率:0%
帮助的人:83.8万
展开全部
谁说港澳地区叫 垃圾 读作 le se
是 lasa 好不好?
--------------------------------
lese 是一点讲普通话的人,自己说出来的。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
神马乐F
2006-08-22 · TA获得超过364个赞
知道答主
回答量:228
采纳率:0%
帮助的人:122万
展开全部
什么古代现代的,就是广东话方言加发音就是这样的。
比如:“聊天”这个词,我们北方人叫“唠嗑”呢。而在广东话中叫做“倾计”这两个字的发音叫“king gai”呢。只能怪我们中国民族的文化十分博大啦。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
sweetline
2006-08-19 · TA获得超过2788个赞
知道小有建树答主
回答量:380
采纳率:0%
帮助的人:342万
展开全部
习惯上,也算一种方言吧
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
庹戎qa
2006-08-22 · TA获得超过641个赞
知道小有建树答主
回答量:255
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
方言,对,就是方言!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(12)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式