
日语达人进--------帮忙翻译一下呀。。
共に歩んだ日々が生き続けてるからボロボロになるまで引き裂かれていてもあの时のあの场所消えないこの绊流れゆく时间の中失わぬようにすれ违いぶつかった是什么意思呀?虽然我也在学...
共に歩んだ日々が
生き続けてるから
ボロボロになるまで
引き裂かれていても
あの时のあの场所
消えないこの绊
流れゆく时间の中
失わぬように
すれ违いぶつかった
是什么意思呀?虽然我也在学日语但是这我真没懂? 展开
生き続けてるから
ボロボロになるまで
引き裂かれていても
あの时のあの场所
消えないこの绊
流れゆく时间の中
失わぬように
すれ违いぶつかった
是什么意思呀?虽然我也在学日语但是这我真没懂? 展开
3个回答
展开全部
一起走过的日子
还要继续
在破碎那一天
即使是被拆散
彼时,彼地
不能消失的羁绊
在流逝的岁月中
希望这个羁绊不要消失
但是错过了
你给个场景啊。。有的词在不同语境有不同的翻译的。但是估计写这个的人有很深的情愫吧。。。。
还要继续
在破碎那一天
即使是被拆散
彼时,彼地
不能消失的羁绊
在流逝的岁月中
希望这个羁绊不要消失
但是错过了
你给个场景啊。。有的词在不同语境有不同的翻译的。但是估计写这个的人有很深的情愫吧。。。。
展开全部
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
我们走的太阳
我继续居住,
为了烂摊子
甚至曾经
场所时,她的
这绊不可磨灭
Yuku的时间流
由于失Wanu
我想蔑视违
我继续居住,
为了烂摊子
甚至曾经
场所时,她的
这绊不可磨灭
Yuku的时间流
由于失Wanu
我想蔑视违
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询