请帮助翻译一句话,谢谢!
9月14日发货只是一个建议,我们原本想两批货一起发,但如果你急要的话,可以在9月5日发,没有问题的,谢谢!...
9月14日发货只是一个建议,我们原本想两批货一起发,但如果你急要的话,可以在9月5日发,没有问题的,谢谢!
展开
展开全部
It's only a suggestion that the delivery should be made on September the 14th. We were planning to send the two batches together, but if you are in a hurry they can be delivered on September the 5th. Thank you.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Its only a sugestion to deliver the goods on 14th Sept.2009. We planed to make shipment of the two batches of the goods together at first, but we can deliver them on 5th Sept.2009.if you are in urgent need, that's no problem! thanks!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Delivery on 14th September was just a suggestion since we originally planed to deliver two consignments together. However,if you need them urgently,we can send them on 5th September. Thankyou.
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
It just suggested to deliver on sep 14th. We thouht to deliver two units of cargo together. However, if you need immediately, we are ok to deliver on sep 5th
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询