求古文翻译等,谢谢回复

1:齐侯侵我西鄙,谓诸侯不能也,遂伐曹,入其邻。求中文翻译,谢谢!2《史记,项羽本纪》:“汉军皆披靡”张守节正义云“靡,言精体低垂”此解释是否合理?为什么?... 1:齐侯侵我西鄙,谓诸侯不能也,遂伐曹,入其邻。求中文翻译,谢谢!

2《史记,项羽本纪》:“汉军皆披靡”张守节正义云“靡,言精体低垂”此解释是否合理?为什么?
展开
百度网友2fbbdbf
2009-09-07 · TA获得超过6442个赞
知道小有建树答主
回答量:891
采纳率:0%
帮助的人:1303万
展开全部
1.齐侯侵略我们的西部边界,说诸侯不能取胜,于是讨伐曹国,侵入他的邻国。
2.靡,是旌旗低垂,比喻丧失了士气。例如《曹刿论战》中有“望其旗靡”,是逃跑时旗子都垂下来。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
z415563076
2009-09-07
知道答主
回答量:12
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
1.齐侯入侵我国的西部边境,说诸侯国不能(把他)怎么样,然后又攻伐曹国,占领了曹国的边城。

这段话出自《左传文公十五年》《季文子讥齐侯不免》一文,其中“邻”字应该为“郛”,郛,意为边城。
2.靡,是旌旗低垂,比喻丧失了士气。例如《曹刿论战》中有“望其旗靡”,是逃跑时旗子都垂下来。

参考资料: 总结

已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
踏月偷心
2009-09-07 · TA获得超过8949个赞
知道小有建树答主
回答量:1461
采纳率:0%
帮助的人:1259万
展开全部
1.齐侯入侵我国的西部边境,说诸侯国不能(把他)怎么样,然后又攻伐曹国,占领了曹国的边城。

这段话出自《左传文公十五年》《季文子讥齐侯不免》一文,其中“邻”字应该为“郛”,郛,意为边城。

2.披靡,原指草木倒伏,用在这喻军队溃败的样子。张守节正义云精体低垂并不太契合原意,萎靡不振中的靡,言精体低垂才比较贴切。
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
可亭晚宰昭
2019-09-12 · TA获得超过3.6万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.2万
采纳率:27%
帮助的人:1176万
展开全部
孔子说∶“贤德啊,颜回吃的是一小筐饭,
喝的是一瓢水,住在穷陋的小房中,别人都受不了这种贫苦,颜回却仍然乐在其中。贤德啊,颜回!”
出自《论语·雍也第六》
箪:小筐,古人背着这种饭筐走远路给人送饭。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2009-09-07
展开全部
;p[;p-=p-=0---=\p=
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(3)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式