急!!帮忙翻译一篇简单文章(中译英)

一个很瘦的、全身瘫痪的天才。他坐在轮椅上,思想却到达了宇宙,穿越了时间与空间。他就是史蒂芬.霍金。他21岁就身患疾病,导致他只有三个手指可以活动,只能靠机器与人交流。他的... 一个很瘦的、全身瘫痪的天才。他坐在轮椅上,思想却到达了宇宙,穿越了时间与空间。他就是史蒂芬.霍金。
他21岁就身患疾病,导致他只有三个手指可以活动,只能靠机器与人交流。他的“黑洞”理论获得了广泛认可。但是很遗憾,他从没有获得诺贝尔奖,因为他的理论还没有科学依据。
无论如何,霍金让人类的思想飞向了宇宙深处。
展开
 我来答
潋·蛰07d9
2009-09-07
知道答主
回答量:16
采纳率:0%
帮助的人:24.6万
展开全部
A very thin, and paralyzed genius. He sat in a wheelchair, thought they reached the universe, through time and space. He is Stephen. Hawking.
His 21 years of age suffering from the disease, leaving him with only three fingers, is able to operate only with people through the exchange of the machine. His "black hole" theory gained wide recognition. But, regrettably, he never received the Nobel Prize, because his theory has no scientific basis.
In any case, Hawking to fly to the universe of human thought deep.
美辑编译
2025-01-20 广告
作为深圳美辑编译信息咨询有限公司的工作人员,我回答:将中文文章翻译成英文后,可以再次发表在SCI期刊上,但需要注意以下几点:1. 翻译的质量要高,翻译后的英文文章应该符合英语表达习惯和语法规则,并且与原文意思保持一致。2. 翻译后的英文文章... 点击进入详情页
本回答由美辑编译提供
xxi009
2009-09-07 · TA获得超过1174个赞
知道小有建树答主
回答量:1115
采纳率:0%
帮助的人:699万
展开全部
a thine、general paralysis genius. he sit on the wheelchair, but thought reach the universe, through time and space. he is Stephan.voojin(姓好像不对。。魔兽打太多了 >.<)
he's having disease on 21, that made him only can have 3 fingers moving, only can communicate with people using machine. his "blackhole" theory had wide approval . but sadly, he didn't receive the Nobel prize, because his theory don't have scientific basis.
no matter what, Voojin made humanity's through fly to the deep universe.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式