急~请帮忙翻译几句韩语!!谢谢!
예친에게한국말로편지ǚ...
예친에게 한국말로 편지를 쓰게 되 미안합니다.
한국사람 도움을 받아 읽어 보시기 바랍니다.
그간 편지 못한 것도 중국말을 못하기 때문이 엿습니다.
항상 예친 생각을 하고 있지만 편지를 하지 못한 점 미안합니다.
나는 9. 21. 중국 쓰촨을 방문하려 합니다
그때 예친과 탕리 등 만나기 바랍니다.
우리는 9. 21. 20시 에 10분 도착 CA436 비행기를 타고 쓰촨 비행장에 도착 할 것입니다.
그때 보고 싶었던 예친 등을 만날 수 있기를 희망하면서
Lee Kang Woo 展开
한국사람 도움을 받아 읽어 보시기 바랍니다.
그간 편지 못한 것도 중국말을 못하기 때문이 엿습니다.
항상 예친 생각을 하고 있지만 편지를 하지 못한 점 미안합니다.
나는 9. 21. 중국 쓰촨을 방문하려 합니다
그때 예친과 탕리 등 만나기 바랍니다.
우리는 9. 21. 20시 에 10분 도착 CA436 비행기를 타고 쓰촨 비행장에 도착 할 것입니다.
그때 보고 싶었던 예친 등을 만날 수 있기를 희망하면서
Lee Kang Woo 展开
1个回答
2009-09-12
展开全部
给女友用韩国语写信,不好意思.
希望请求韩国人帮忙念一下.
这段时间没写信,也是因为不懂中国语.
总是想念女友,就是没能写信对不起了.
我在9.21到中国访问.
到那时希望与女友和汤丽等见面.
我们是9.21.20时10分到达,乘CA436 飞机到四川机场.
到那时希望与想念的女友等见面.
Lee Kang Woo – 李康有
* :예친 – 翻译为‘女友’,不知是否正确
希望请求韩国人帮忙念一下.
这段时间没写信,也是因为不懂中国语.
总是想念女友,就是没能写信对不起了.
我在9.21到中国访问.
到那时希望与女友和汤丽等见面.
我们是9.21.20时10分到达,乘CA436 飞机到四川机场.
到那时希望与想念的女友等见面.
Lee Kang Woo – 李康有
* :예친 – 翻译为‘女友’,不知是否正确
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询