懂法语的朋友帮忙翻译下!谢谢

我们的总公司在中国,所以需要您将东西寄回总部让我们的检测部对其进行检测,尽快找出是哪里出问题了,进一步完善该产品的质量,希望您的理解。PS:请各位帮忙翻译成法语,非常谢谢... 我们的总公司在中国,所以需要您将东西寄回总部让我们的检测部对其进行检测,尽快找出是哪里出问题了,进一步完善该产品的质量,希望您的理解。

PS:请各位帮忙翻译成法语,非常谢谢了!请不要用软件了!!
展开
 我来答
suoshu
2009-09-14 · TA获得超过1454个赞
知道小有建树答主
回答量:326
采纳率:100%
帮助的人:0
展开全部
Notre siège social en Chine, vous aurez donc besoin de retourner quelque chose pour que notre siège social Service des essais pour leur détection, de savoir où le problème dès que possible, et d'améliorer encore la qualité du produit, j'espère que vous comprenez.

希望能够帮到你O(∩_∩)O~
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
叱咤风云027
2009-09-14 · 超过36用户采纳过TA的回答
知道小有建树答主
回答量:90
采纳率:0%
帮助的人:59.2万
展开全部
Le siège de notre entreprise étant en Chine,pourriez-vous nous envoyer le produit en Chine,à notre siège,pour que nous puissions faire des analyses nécessaires dans notre département de qualité.Après,nous pouvons savoir d'où vient le problème le plus tôt possible,et nous pouvons améliorer la qualité de ce produit.Nous vous remercions pour votre compréhension.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
Rfeerie
2009-09-13 · TA获得超过4281个赞
知道大有可为答主
回答量:2108
采纳率:0%
帮助的人:2539万
展开全部
le siege de notre société est en Chine,donc nous aurions besoin que vous nous envoyer les produits au département controle de qualité qui se situe dans notre siege pour faire les analyses nécessaires,pour trouver le problem et ainsi pour améliorer la qualité de notre produit.nous vous remercions pour votre compréhension.
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
0919LWJ
2009-09-13 · TA获得超过120个赞
知道小有建树答主
回答量:283
采纳率:50%
帮助的人:61万
展开全部
Notre siège social en Chine, vous aurez donc besoin de retourner quelque chose pour que notre siège social Service des essais pour leur détection, de savoir où le problème dès que possible, et d'améliorer encore la qualité du produit, j'espère que vous comprenez.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式