麻烦大家把这小段英文翻译成汉语,谢谢
Iwasthinkingthatyouwouldbewholesalingtheproductsintheimagesthatyouuploadedinthefirste...
I was thinking that you would be wholesaling the products in the images that you uploaded in the first email. If that is the case, please ask for me.
I believe the products in the images are current and up to date. There is no need to start a new line of products
current and up to date应该翻译成过时还是当前和最新的?
请教下,谢谢了 展开
I believe the products in the images are current and up to date. There is no need to start a new line of products
current and up to date应该翻译成过时还是当前和最新的?
请教下,谢谢了 展开
2个回答
展开全部
I was thinking that you would be wholesaling the products in the images that you uploaded in the first email. If that is the case, please ask for me
我在想,你是不是应该大规模地生产你Email给我的那张图上的那种产品。如果有问题的话,你可以谘询我。
I believe the products in the images are current and up to date. There is no need to start a new line of products
我认为图上的产品最近已经过时了。应该不需要再加入一条新的生产线。
我在想,你是不是应该大规模地生产你Email给我的那张图上的那种产品。如果有问题的话,你可以谘询我。
I believe the products in the images are current and up to date. There is no need to start a new line of products
我认为图上的产品最近已经过时了。应该不需要再加入一条新的生产线。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询