拜托大家帮我翻译一首诗~~ 谢谢啦~

拜托大家帮我翻译一下这首诗。。。万分感谢!Meandyou-simplicity,Joyinpurestform,Lovethatransodeeply,Madetobe... 拜托大家帮我翻译一下这首诗。。。万分感谢!

Me and you- simplicity,
Joy in purest form,
Love that ran so deeply,
Made to be broken and torn.

Giving all I ever had,
Was never even enough,
You left me cold and bare,
You gave up on us.

We had such perfect harmony,
Something to hold on to,
Until you broke the perfection,
And told me that we're through.
展开
楣慕桖思x6
2009-09-15 · 超过23用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:87
采纳率:0%
帮助的人:82.3万
展开全部
我和你-质朴
最纯真的快乐
深刻的爱恋
被破坏打碎

给予我曾所有的
也永远不能足够
你把我丢在冰冷空虚的角落
你放弃了我们

我们曾如此的融洽
一些能够坚持的东西
直到你打破这份完美
告诉我我们已经结束了
琴飞燕2c
2009-09-15 · TA获得超过1706个赞
知道小有建树答主
回答量:687
采纳率:0%
帮助的人:495万
展开全部
简单的你和我
纯洁享受欢乐
爱情占据了我
却带给我伤心和泪水

付出我的一切
还总觉得不够
你放弃这段爱
只留下孤单冰冷的我

曾经完美和谐
值得我们付出
直到你打破完美
告诉我一切都结束了

==================================

很酸的一首诗,故事的大概意思就是,他喜欢这个女孩,但是什么都没做(是很纯洁,但是正常的女孩当然会离开他)。

希望你不要做这么酸的人。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式