帮忙看看我的英语语法有问题没?谢谢,特别是缺冠词的地方,呵呵

汉语意思:典型温度下试验研究了太阳电池阵结构材料的疲劳特性,分析了这些材料疲劳性能的温度效应.英文:Thefatiguepropertiesofstructuralmat... 汉语意思:典型温度下试验研究了太阳电池阵结构材料的疲劳特性,分析了这些材料疲劳性能的温度效应.
英文:The
fatigue properties of structural materials of solar panel at typical temperature
were studied in this paper. The temperature effect of fatigue properties of
these materials was analyzed.
展开
bedujoyce
2013-12-10 · TA获得超过616个赞
知道小有建树答主
回答量:732
采纳率:0%
帮助的人:612万
展开全部
temperature应改为temperatures.而且第一句中连用of不如改为这样The fatigue properties of solar panel's structural materials at typical temperatures...
匿名用户
2013-12-10
展开全部
This paper studied the fatigue properties of structural materials of solar panel at typical temperature, analyzing the temperature effect of fatigue properties of
these materials. 我们一般这么翻译,看着比较专业。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式