求翻译求翻译!!!亲们拜托拜托!!!
1个回答
展开全部
他失去了一条手臂,仍然在攀登(是杨过么。。。)
Aron Ralston是一个喜欢登山的美国人。作为一个登山者,他习惯了冒险。这是危险运动的令人兴奋之处。曾经有很多次aron几乎因为事故丧生。2003年四月26日,在犹他州登山时,他发现自己处于十分危险的境地。
那一天,aron独自登山时,一个350千克的石头掉在他身上并卡住了他的手臂。因为他无法解放他的手臂,他原地停留了五天,希望这有=着有人能找到他。但当消耗完他的水,他知道他必须做些什么来拯救他的自己的生命。他还没准备好在那天死去。所以他用他的刀砍掉了一半右手臂。然后用左手臂包扎了自己以防于失血过多。之后,他爬下山寻求帮助。
在失去手臂之后,他写了一本叫做‘between a rock and a hard place’的书。这意味着在一个你看起来没有出路的困境。在书中,aron诉说了做好的决定和掌控自生生命的重要性。他对于登山的强烈的爱使他在这次经历之后继续爬山。
我们有和aron相同的精神吗?让我们在发现自己“between a rock and a hard place”之前,在必须作出生死抉择之前想一想。
Aron Ralston是一个喜欢登山的美国人。作为一个登山者,他习惯了冒险。这是危险运动的令人兴奋之处。曾经有很多次aron几乎因为事故丧生。2003年四月26日,在犹他州登山时,他发现自己处于十分危险的境地。
那一天,aron独自登山时,一个350千克的石头掉在他身上并卡住了他的手臂。因为他无法解放他的手臂,他原地停留了五天,希望这有=着有人能找到他。但当消耗完他的水,他知道他必须做些什么来拯救他的自己的生命。他还没准备好在那天死去。所以他用他的刀砍掉了一半右手臂。然后用左手臂包扎了自己以防于失血过多。之后,他爬下山寻求帮助。
在失去手臂之后,他写了一本叫做‘between a rock and a hard place’的书。这意味着在一个你看起来没有出路的困境。在书中,aron诉说了做好的决定和掌控自生生命的重要性。他对于登山的强烈的爱使他在这次经历之后继续爬山。
我们有和aron相同的精神吗?让我们在发现自己“between a rock and a hard place”之前,在必须作出生死抉择之前想一想。
追问
谢谢!!~~
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询