一首英文歌 是男声 歌词我只记得重复了很多次im falling into pieces(貌似这么
一首英文歌是男声歌词我只记得重复了很多次imfallingintopieces(貌似这么打。。...
一首英文歌 是男声 歌词我只记得重复了很多次im falling into pieces(貌似这么打。。
展开
1个回答
展开全部
《Break Even》 - The Script
还有一个版本是美国之声第一季的女选手Xenia唱的,我比较喜欢这个女孩儿的嗓音~~~
I'm still alive but I'm barely breathing,
我还活着 却几乎不能呼吸
Just prayed to a god that I don't believe in,
虽然祈祷 但并不信仰上帝
Coz I got time while she got freedom,
因为我得到的只是时间 而她的是自由
Coz when a heart breaks no it don't break even.
因为不曾被伤害并不意味着能够平衡
Her best days will be some of my worst,
她最欢愉的时光对我而言将是一片狼藉
She finally met a man that's gonna put her first,
她终于找到了会将她视如珍宝的人
While I'm wide awake, she's no trouble sleeping,
当我难以入眠 她却能酣然入睡
Coz when a heart breaks no it don't break even, even no.
因为不曾被伤害并不意味着能够平衡
What am I supposed to do
我该如何是好
when the best part of me was always you
当你占据了我过去一切的美好
What am I supposed to say
我该如何开口
when I'm all choked up and you're ok
当我言语梗塞你却谈笑自如时
I'm falling to pieces
我心已破碎不堪
I'm falling to pieces
我心已破碎不堪
They say bad things happen for a reason
人们说坏事情必然事出有因
But no wise words gonna stop the bleeding
但却没有至理名言能停止伤口流血
Coz she's moved on while I'm still grieving
因为她已向前而去 我却依然伤心不已
And when a heart breaks no it don't break even, even no.
因为不曾被伤害并不意味着能够平衡
What am I supposed to do
我该如何是好
when the best part of me was always you
当你占据了我过去一切的美好
What am I supposed to say
我该如何开口
when I'm all choked up and you're ok
当我言语梗塞你却谈笑自如时
I'm falling to pieces, yeah
我心已破碎不堪 耶
I'm falling to pieces, yeah
我心已破碎不堪 耶
I'm falling to pieces,
我心已破碎不堪
One still in love while the other one's leaving
一个仍在爱着而一个已然离去
I'm falling to pieces,
我心已破碎不堪
Coz when a heart breaks no it don't break even
因为不曾被伤害并不意味着能够平衡
You got his heart and my heart and none of the pain,
你得到了我和他的爱且从未体味疼痛
You took your suitcase, I took the blame.
你带走了行李 我却承担了伤悲
Now I'm tryna make sense of what little remains, oh.
如今我努力让仅剩的还显得有点意义 哦
Coz you left me with no love, with no love to my name.
因为你离我而去 却未曾说过爱我
I'm still alive but I'm barely breathing,
我还活着 却几乎不能呼吸
Just prayed to a god that I don't believe in,
只是祈求上帝 我不相信
Coz I got time while she got freedom,
因为我得到的只是时间 而她的是自由
Coz when a heart breaks no it don't break,
因为不错被伤害并不意味着能够平衡
no it don't break, no it don't break even no.
不 不要打破 没有它不平衡 不
What am I supposed to do
我该如何是好
when the best part of me was always you
当你占据了我过去一切的美好
What am I supposed to say
我该如何开口
when I'm all choked up and you're ok
当我言语梗塞你却谈笑自如时
I'm falling to pieces, yeah
我心已破碎不堪 耶
I'm falling to pieces, yeah
我心已破碎不堪 耶
I'm falling to pieces,
我心已破碎不堪
One still in love while the other one's leaving
一个仍在爱着而一个已然离去
I'm falling to pieces,
我心已破碎不堪
Coz when a heart breaks no it don't break even
因为不曾被伤害并不意味着能够平衡
Oh, it don't break even, no
哦 不平衡 不
Oh, it don't break even, no
哦 不平衡 不
Oh, It don't break even, no
哦 不平衡 不
还有一个版本是美国之声第一季的女选手Xenia唱的,我比较喜欢这个女孩儿的嗓音~~~
I'm still alive but I'm barely breathing,
我还活着 却几乎不能呼吸
Just prayed to a god that I don't believe in,
虽然祈祷 但并不信仰上帝
Coz I got time while she got freedom,
因为我得到的只是时间 而她的是自由
Coz when a heart breaks no it don't break even.
因为不曾被伤害并不意味着能够平衡
Her best days will be some of my worst,
她最欢愉的时光对我而言将是一片狼藉
She finally met a man that's gonna put her first,
她终于找到了会将她视如珍宝的人
While I'm wide awake, she's no trouble sleeping,
当我难以入眠 她却能酣然入睡
Coz when a heart breaks no it don't break even, even no.
因为不曾被伤害并不意味着能够平衡
What am I supposed to do
我该如何是好
when the best part of me was always you
当你占据了我过去一切的美好
What am I supposed to say
我该如何开口
when I'm all choked up and you're ok
当我言语梗塞你却谈笑自如时
I'm falling to pieces
我心已破碎不堪
I'm falling to pieces
我心已破碎不堪
They say bad things happen for a reason
人们说坏事情必然事出有因
But no wise words gonna stop the bleeding
但却没有至理名言能停止伤口流血
Coz she's moved on while I'm still grieving
因为她已向前而去 我却依然伤心不已
And when a heart breaks no it don't break even, even no.
因为不曾被伤害并不意味着能够平衡
What am I supposed to do
我该如何是好
when the best part of me was always you
当你占据了我过去一切的美好
What am I supposed to say
我该如何开口
when I'm all choked up and you're ok
当我言语梗塞你却谈笑自如时
I'm falling to pieces, yeah
我心已破碎不堪 耶
I'm falling to pieces, yeah
我心已破碎不堪 耶
I'm falling to pieces,
我心已破碎不堪
One still in love while the other one's leaving
一个仍在爱着而一个已然离去
I'm falling to pieces,
我心已破碎不堪
Coz when a heart breaks no it don't break even
因为不曾被伤害并不意味着能够平衡
You got his heart and my heart and none of the pain,
你得到了我和他的爱且从未体味疼痛
You took your suitcase, I took the blame.
你带走了行李 我却承担了伤悲
Now I'm tryna make sense of what little remains, oh.
如今我努力让仅剩的还显得有点意义 哦
Coz you left me with no love, with no love to my name.
因为你离我而去 却未曾说过爱我
I'm still alive but I'm barely breathing,
我还活着 却几乎不能呼吸
Just prayed to a god that I don't believe in,
只是祈求上帝 我不相信
Coz I got time while she got freedom,
因为我得到的只是时间 而她的是自由
Coz when a heart breaks no it don't break,
因为不错被伤害并不意味着能够平衡
no it don't break, no it don't break even no.
不 不要打破 没有它不平衡 不
What am I supposed to do
我该如何是好
when the best part of me was always you
当你占据了我过去一切的美好
What am I supposed to say
我该如何开口
when I'm all choked up and you're ok
当我言语梗塞你却谈笑自如时
I'm falling to pieces, yeah
我心已破碎不堪 耶
I'm falling to pieces, yeah
我心已破碎不堪 耶
I'm falling to pieces,
我心已破碎不堪
One still in love while the other one's leaving
一个仍在爱着而一个已然离去
I'm falling to pieces,
我心已破碎不堪
Coz when a heart breaks no it don't break even
因为不曾被伤害并不意味着能够平衡
Oh, it don't break even, no
哦 不平衡 不
Oh, it don't break even, no
哦 不平衡 不
Oh, It don't break even, no
哦 不平衡 不
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询