求日语翻译。以下是论文的一两句,拿不准该怎么翻。请专业人士帮个忙。 " 使用直译、意译、加译、减译

求日语翻译。以下是论文的一两句,拿不准该怎么翻。请专业人士帮个忙。"使用直译、意译、加译、减译等翻译方法,对译文进行适当的调整,务求达到“忠实通顺、风格一致”的翻译标准。... 求日语翻译。以下是论文的一两句,拿不准该怎么翻。请专业人士帮个忙。
" 使用直译、意译、加译、减译等翻译方法,对译文进行适当的调整,务求达到“忠实通顺、风格一致”的翻译标准。"
" 语言描述简单明了、句子结构严谨、内容深入浅出。 "
展开
 我来答
skyline225854
2014-12-28 · TA获得超过3408个赞
知道大有可为答主
回答量:3386
采纳率:0%
帮助的人:1881万
展开全部
直訳、意訳、加訳、减訳などの訳し方で訳文に适当な调整を行い、必ず「正确かつ顺调、风格一致」という标准まで訳す。
追问
为什么用かつ,用で可以吗?第二句呢
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式