急求 帮忙翻译下日文求回答!!
●消费税について弊社は、すべてのお客様とのお取引を一律、国内取引として処理し、海外発送をご希望のお客様からも消费税を顶戴いたします。●配送方法、送料について海外への発送は...
●消费税について
弊社は、すべてのお客様とのお取引を一律、国内取引として処理し、海外発送をご希望のお客様からも消费税を顶戴いたします。
●配送方法、送料について
海外への発送は、すべてEMS便による発送とさせていただきます。
※ご注文时は、システムの都合上、国内発送しかお选びいただくことができず、 送料も国内発送として计算されますが、ご注文後にお送りするメールに正式な送料をご案内いたしますので、必ずそのメールに记载のお支払い金额をご确认ください。
怎么办呢? 展开
弊社は、すべてのお客様とのお取引を一律、国内取引として処理し、海外発送をご希望のお客様からも消费税を顶戴いたします。
●配送方法、送料について
海外への発送は、すべてEMS便による発送とさせていただきます。
※ご注文时は、システムの都合上、国内発送しかお选びいただくことができず、 送料も国内発送として计算されますが、ご注文後にお送りするメールに正式な送料をご案内いたしますので、必ずそのメールに记载のお支払い金额をご确认ください。
怎么办呢? 展开
1个回答
2015-08-18
展开全部
关于本公司●消费税,所有的客户的交易一律,国内交易和处理,海外发送您希望客户的顶戴消费税。●配送方法,关于面向海外的发送,根据所有EMS发送航班请让我作为。时※订购系统上的方便,只有国内发送您选择能领受邮费都是国内发送,不作为被计算,订货后送邮件正式的运费带路,请一定在邮件记载支付金额请您确认
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询