シリウス 蓝井艾露 罗马音歌词
展开全部
シリウス - 蓝井エイル
作词:meg rock
作曲:Ryosuke
Shigenaga
谁かが 胜手に决めた
da re ka ga ka tte ni ki me ta
【是谁擅自做的决定】
既制品な今日を脱ぎ舍てて
so ku se i hin na kyou wo nu gi su te te
【脱离充斥快餐文化的今天】
裸足で 走っていく
ha da shi de ha shi tte i ku
【光脚向前奔跑】
间违ったって
ma chi ga tta tte
【即使走了弯路】
転んだって
ko ron da tte
【即使跌倒】
擦り剥いた 痛みも
su ri mu i ta i ta mi mo
【即使蹭破伤口】
自分仕様な明日になる
ji bun shi you na a shi ta ni na ru
【那也都是通向自己明天的必经之途】
突き上げた この手に 握り缔めた
tsu ki a ge ta ko no te ni ni gi ri shi me ta
【握紧我伸出的手】
誓いが 光になって
chi ka i ga hi ka ri ni na tte
【说出的誓言 幻化成光】
いつか
i tsu ka
【总有一天】
君に届く その瞬间まで
ki mi ni to do ku so no syun kan ma de
【在传达给你的那天到来之前】
泣いてる暇なんてないから
na i te ru hi ma nan te na i ka ra
【没有空暇哭泣】
はみ出してしまった 热い想いが
ha mi da shi te shi ma tta a tsu i o mo i ga
【满溢的热切思念】
夜空で 辉きだす
yo zo ra de ka ga ya ki da su
【照亮星空】
生まれてきた意味が
u ma re te ki ta i mi ga
【我似乎了解了】
理解った気がした
wa ka tta ki ga shi ta
【我生存在这世上的意义】
愿い事は 全部 この手で叶える
ne ga i go to ha zen bu ko no te de ka na e ru
【我要用双手 实现所有心愿】
不安に抗うだけで
fu ann ni a ra ga u da ke de
【光是要对抗这份不安的情绪】
もう 精一杯で
mo u sei i ppai de
【我已精疲力尽】
终えてしまっていた
o e te shi ma tte i ta
【就结束这一切】
昨日があったけど
ki nou ga a tta ke do
【虽有昨日】
立ち止まってた そんな时间も
ta chi to ma tte ta son na ji kan mo
【我们偶尔也需要】
必要だったのかな なんて
hi tsu you da tta no ka na nan te
【停下来歇歇】
今はね 思えてる
i ma ha ne o mo e te ru
【我现在 这么认为】
暗闇を切り裂き
ku ra ya mi wo ki ri sa ki
【穿越黑暗】
辿り着いた
to do ri tsu i ta
【终于到达】
景色の その向こうに
ke shi ki no so no mu kou ni
【另一边的风景】
いつも 君が ちゃんと 待っててくれてた
i tsu mo ki mi ga cyan to ma tte te ku re te ta
【你总是默默等待】
爱おしく 煌めく 世界で
i to o shi ku ki ra me ku sei kai de
【惹人怜爱 闪闪发光地存在在这个世界】
流星群 追い越し 高く 高く
ryuu sei gun o i ko shi ta ka ku ta ka ku
【光芒甚至盖过流星雨】
心が 叫ぶ先へ
ko ko ro ga sa ke bu sa ki he
【向着我心呼唤的方向放射光芒】
もらっている以上に あげられるように
mo ra tte i ru i jyou ni a ge ra re ru you ni
【我努力比你付出更多 给你更好的生活】
ねぇ 未来は 全部 この手で叶える
nee mi rai ha zen bu ko no te de ka na e ru
【我要用双手 兑现我们的未来】
膝を抱えていた夜も
hi za wo ka ka e te i ta yo ru mo
【抱膝独坐一隅的夜晚也好】
涙で迎えた朝も
na mi da de mu ka e ta a sa mo
【用眼泪迎接的清晨也罢】
どんな时も 眩い青星みたいに
don na to ki mo ma bu shi i shi ri u su mi tai ni
【无论何时 你都像那天边耀眼的天狼星一般】
突き上げた この手に 握り缔めた
tsu ki a ge ta ko no te ni ni gi ri shi me ta
【握紧我伸出的手】
誓いが 光になって
chi ka i ga hi ka ri ni na tte
【说出的誓言 幻化成光】
いつか
i tsu ka
【总有一天】
君に届く その瞬间まで
ki mi ni to do ku so no syun kan ma de
【在传达给你的那天到来之前】
泣いてる暇なんてないから
na i te ru hi ma nan te na i ka ra
【没有空暇哭泣】
はみ出してしまった 热い想いが
ha mi da shi te shi ma tta a tsu i o mo i ga
【满溢的热切思念】
夜空で 辉きだす
yo zo ra de ka ga ya ki da su
【照亮星空】
生まれてきた意味が
u ma re te ki ta i mi ga
【我似乎了解了】
理解った気がした
wa ka tta ki ga shi ta
【我生存在这世上的意义】
愿い事は 全部 この手で叶える
ne ga i go to ha zen bu ko no te de ka na e ru
【我要用双手 实现所有心愿】
そう 未来は 全部 この手で叶える
sou mi rai ha zen bu ko no te de ka na e ru
【用我的双手 兑现我们的未来】
作词:meg rock
作曲:Ryosuke
Shigenaga
谁かが 胜手に决めた
da re ka ga ka tte ni ki me ta
【是谁擅自做的决定】
既制品な今日を脱ぎ舍てて
so ku se i hin na kyou wo nu gi su te te
【脱离充斥快餐文化的今天】
裸足で 走っていく
ha da shi de ha shi tte i ku
【光脚向前奔跑】
间违ったって
ma chi ga tta tte
【即使走了弯路】
転んだって
ko ron da tte
【即使跌倒】
擦り剥いた 痛みも
su ri mu i ta i ta mi mo
【即使蹭破伤口】
自分仕様な明日になる
ji bun shi you na a shi ta ni na ru
【那也都是通向自己明天的必经之途】
突き上げた この手に 握り缔めた
tsu ki a ge ta ko no te ni ni gi ri shi me ta
【握紧我伸出的手】
誓いが 光になって
chi ka i ga hi ka ri ni na tte
【说出的誓言 幻化成光】
いつか
i tsu ka
【总有一天】
君に届く その瞬间まで
ki mi ni to do ku so no syun kan ma de
【在传达给你的那天到来之前】
泣いてる暇なんてないから
na i te ru hi ma nan te na i ka ra
【没有空暇哭泣】
はみ出してしまった 热い想いが
ha mi da shi te shi ma tta a tsu i o mo i ga
【满溢的热切思念】
夜空で 辉きだす
yo zo ra de ka ga ya ki da su
【照亮星空】
生まれてきた意味が
u ma re te ki ta i mi ga
【我似乎了解了】
理解った気がした
wa ka tta ki ga shi ta
【我生存在这世上的意义】
愿い事は 全部 この手で叶える
ne ga i go to ha zen bu ko no te de ka na e ru
【我要用双手 实现所有心愿】
不安に抗うだけで
fu ann ni a ra ga u da ke de
【光是要对抗这份不安的情绪】
もう 精一杯で
mo u sei i ppai de
【我已精疲力尽】
终えてしまっていた
o e te shi ma tte i ta
【就结束这一切】
昨日があったけど
ki nou ga a tta ke do
【虽有昨日】
立ち止まってた そんな时间も
ta chi to ma tte ta son na ji kan mo
【我们偶尔也需要】
必要だったのかな なんて
hi tsu you da tta no ka na nan te
【停下来歇歇】
今はね 思えてる
i ma ha ne o mo e te ru
【我现在 这么认为】
暗闇を切り裂き
ku ra ya mi wo ki ri sa ki
【穿越黑暗】
辿り着いた
to do ri tsu i ta
【终于到达】
景色の その向こうに
ke shi ki no so no mu kou ni
【另一边的风景】
いつも 君が ちゃんと 待っててくれてた
i tsu mo ki mi ga cyan to ma tte te ku re te ta
【你总是默默等待】
爱おしく 煌めく 世界で
i to o shi ku ki ra me ku sei kai de
【惹人怜爱 闪闪发光地存在在这个世界】
流星群 追い越し 高く 高く
ryuu sei gun o i ko shi ta ka ku ta ka ku
【光芒甚至盖过流星雨】
心が 叫ぶ先へ
ko ko ro ga sa ke bu sa ki he
【向着我心呼唤的方向放射光芒】
もらっている以上に あげられるように
mo ra tte i ru i jyou ni a ge ra re ru you ni
【我努力比你付出更多 给你更好的生活】
ねぇ 未来は 全部 この手で叶える
nee mi rai ha zen bu ko no te de ka na e ru
【我要用双手 兑现我们的未来】
膝を抱えていた夜も
hi za wo ka ka e te i ta yo ru mo
【抱膝独坐一隅的夜晚也好】
涙で迎えた朝も
na mi da de mu ka e ta a sa mo
【用眼泪迎接的清晨也罢】
どんな时も 眩い青星みたいに
don na to ki mo ma bu shi i shi ri u su mi tai ni
【无论何时 你都像那天边耀眼的天狼星一般】
突き上げた この手に 握り缔めた
tsu ki a ge ta ko no te ni ni gi ri shi me ta
【握紧我伸出的手】
誓いが 光になって
chi ka i ga hi ka ri ni na tte
【说出的誓言 幻化成光】
いつか
i tsu ka
【总有一天】
君に届く その瞬间まで
ki mi ni to do ku so no syun kan ma de
【在传达给你的那天到来之前】
泣いてる暇なんてないから
na i te ru hi ma nan te na i ka ra
【没有空暇哭泣】
はみ出してしまった 热い想いが
ha mi da shi te shi ma tta a tsu i o mo i ga
【满溢的热切思念】
夜空で 辉きだす
yo zo ra de ka ga ya ki da su
【照亮星空】
生まれてきた意味が
u ma re te ki ta i mi ga
【我似乎了解了】
理解った気がした
wa ka tta ki ga shi ta
【我生存在这世上的意义】
愿い事は 全部 この手で叶える
ne ga i go to ha zen bu ko no te de ka na e ru
【我要用双手 实现所有心愿】
そう 未来は 全部 この手で叶える
sou mi rai ha zen bu ko no te de ka na e ru
【用我的双手 兑现我们的未来】
更多追问追答
追问
orz错的地方好多。。
追答
非专业人工翻的(小伙伴不容易的说)
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询