性者 本始材朴也 伪者文理隆盛也 无性则伪之无所加 无伪则性不能自美 中文翻译

 我来答
ymengtao
推荐于2017-11-27 · TA获得超过1.8万个赞
知道大有可为答主
回答量:1824
采纳率:91%
帮助的人:505万
展开全部
出处:《荀子 · 礼论》
原文: 故曰:性者,本始材朴也;伪者,文理隆盛也。无性则伪之无所加,无伪则性不能自美。
翻译: 所以说,人的天性,是自然的材质;后天的行为,是隆盛的礼法条文。如果人没有质朴的天性,那么人为的加工就没有地方施加,没有人为加工,人的天性就不能自行完美。
追答
求采纳,谢谢~
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式