
求:这首法语歌的中文翻译
lamemoired'abrahamJusteunepriereavantd'obeirAl'ordredeschosesetdenosperesAvantdeparti...
la memoire d'abraham
Juste une priere avant d'obeir
A l'ordre des choses et de nos peres
Avant de partir
A last prayer before obeying
To nature of things and to our fathers
Before leaving
Juste une autre vie sauvee de l'oubli
Gravee bien mieux que par une lame
Dans la memoire d'Abraham
Just another life saved from forgetfulness
Graved well better than with a sword
In Abraham's memory
Longue l'attente de l'heure
Lourde la peine en nos coeurs
Mais si grands notre amour notre foi en toi
Et difficile de te comprendre parfois
Long the waiting of the hour
Heavy the sadness in our hearts
But so great our love and faith
And difficult to understand you sometimes
Que sera demain nos destins plus loin?
Un peu de paix d'amour et de pain
Au creux de tes mains
What'll be tomorrow our destins far away
A little of peace of love and of bread
In the middle of your hands
Longue l'attente de l'heure
Lourde la peine en nos coeurs
Mais si grands notre amour notre foi en toi
Et difficile de te comprendre parfois
Long the waiting of the hour
Heavy the sadness in our hearts
But so great our love and faith
And difficult to understand you sometimes
Conduis nos enfants pour la fin des temps
Remplis de plus de joies que de larmes
La memoire d'Abraham
Lead our children for the end of the times
Full of more joys than tears
Abraham's memory
不需要很有文采,翻译出意思就可以,谢谢 展开
Juste une priere avant d'obeir
A l'ordre des choses et de nos peres
Avant de partir
A last prayer before obeying
To nature of things and to our fathers
Before leaving
Juste une autre vie sauvee de l'oubli
Gravee bien mieux que par une lame
Dans la memoire d'Abraham
Just another life saved from forgetfulness
Graved well better than with a sword
In Abraham's memory
Longue l'attente de l'heure
Lourde la peine en nos coeurs
Mais si grands notre amour notre foi en toi
Et difficile de te comprendre parfois
Long the waiting of the hour
Heavy the sadness in our hearts
But so great our love and faith
And difficult to understand you sometimes
Que sera demain nos destins plus loin?
Un peu de paix d'amour et de pain
Au creux de tes mains
What'll be tomorrow our destins far away
A little of peace of love and of bread
In the middle of your hands
Longue l'attente de l'heure
Lourde la peine en nos coeurs
Mais si grands notre amour notre foi en toi
Et difficile de te comprendre parfois
Long the waiting of the hour
Heavy the sadness in our hearts
But so great our love and faith
And difficult to understand you sometimes
Conduis nos enfants pour la fin des temps
Remplis de plus de joies que de larmes
La memoire d'Abraham
Lead our children for the end of the times
Full of more joys than tears
Abraham's memory
不需要很有文采,翻译出意思就可以,谢谢 展开
1个回答
展开全部
亚伯拉罕的记忆
就在祈祷之前,服从
在事物和我们的父亲秩序
以前你去
阿前服从最后的祈祷
自然的东西,我们的祖先
在离开
只是另一种拯救生命的遗忘
Gravee远优于刀片
在亚伯拉罕内存
只是另一种拯救生命的健忘
Graved也比用剑
在亚伯拉罕的记忆
等待时间长
重判在我们心中
但是,如果我们爱你,我们伟大的信仰
和你很难理解,有时
长的时间等待
沉重的悲伤在我们心中
但是,如此之大,我们的爱和信念
和你很难理解,有时
什么将是我们未来的命运进一步?
爱与和平的小面包
在你的手掌
明天什么会远离我们的命运
一个小的爱与和平的面包
在你的手中中间
等待时间长
重判在我们心中
但是,如果我们爱你,我们伟大的信仰
和你很难理解,有时
长的时间等待
沉重的悲伤在我们心中
但是,如此之大,我们的爱和信念
和你很难理解,有时
引导我们的孩子的时间结束
充满喜悦的眼泪多
亚伯拉罕的记忆
引导我们的儿童的时代结束
充满了更多的乐趣比眼泪
亚伯拉罕的记忆
就在祈祷之前,服从
在事物和我们的父亲秩序
以前你去
阿前服从最后的祈祷
自然的东西,我们的祖先
在离开
只是另一种拯救生命的遗忘
Gravee远优于刀片
在亚伯拉罕内存
只是另一种拯救生命的健忘
Graved也比用剑
在亚伯拉罕的记忆
等待时间长
重判在我们心中
但是,如果我们爱你,我们伟大的信仰
和你很难理解,有时
长的时间等待
沉重的悲伤在我们心中
但是,如此之大,我们的爱和信念
和你很难理解,有时
什么将是我们未来的命运进一步?
爱与和平的小面包
在你的手掌
明天什么会远离我们的命运
一个小的爱与和平的面包
在你的手中中间
等待时间长
重判在我们心中
但是,如果我们爱你,我们伟大的信仰
和你很难理解,有时
长的时间等待
沉重的悲伤在我们心中
但是,如此之大,我们的爱和信念
和你很难理解,有时
引导我们的孩子的时间结束
充满喜悦的眼泪多
亚伯拉罕的记忆
引导我们的儿童的时代结束
充满了更多的乐趣比眼泪
亚伯拉罕的记忆
参考资料: 谢谢你的分数。。。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询