求你的名字ed なんでもないや movie ver.平假名歌词,要汉字有注音的,谢谢。 20
2016-12-04
你百度以下,应该帮得到你
「你的名字。」片尾曲:なんでもないや《别来无恙》-粉ミルク 中文字幕
这网上找的。。
二人の间通り过ぎた风は どこから寂しさを运んできたの
我们之间吹过的风 带来一丝寂寞
泣いたりしたそのあとの空は やけに透き通っていたりしたんだ
哭过之後仰望的天空 十分的清澈
いつもは尖ってた父の言叶が 今日は暖かく感じました
连父亲刺耳的话语 今天也令人稍感温暖
优しさも笑颜も梦の语り方も 知らなくて全部 君を真似たよ
温柔和笑容与诉说梦想的方式 未知的一切 全都模仿你喔
もう少しだけでいい あと少しだけでいい もう少しだけでいいから
只要再一下就好 稍微再一下子就好 只要再一下子就好了
もう少しだけでいい あと少しだけでいい
只要再一下就好 稍微再一下子就好
もう少しだけ くっついていようか
只要再一下子 陪伴在我身旁
仆らタイムフライヤー 时を駆け上がるクライマー
我们是时间的旅行者 攀爬时间的阶梯
时のかくれんぼ はぐれっこはもういやなんだ
不想在时间的捉迷藏里跟你走散
[01:35.91]嬉しくて泣くのは 悲しくて笑うのは
[01:35.91]你会笑著哭 哭著笑
[01:39.98]君の心が 君を追い越したんだよ
[01:39.98]是因为你的心已经超越了自己
[02:06.81]星にまで愿って 手にいれたオモチャも 部屋の隅っこに今 転がってる
[02:06.81]对著流星许愿得到的 曾经珍惜不已的玩具 如今也倒在屋子的角落 静静躺著
[02:18.07]叶えたい梦も 今日で100个できたよ たった一つといつか 交换こしよう
[02:18.07]想要实现的梦 今天已经满100个了 哪天把它们全都拿去交换独一无二的那个吧
[02:35.44]いつもは喋らないあの子に今日は 放课後「また明日」と声をかけた
[02:35.44]对著一直没有聊过天的那孩子 在放学後说了「明天见」
[02:46.57]惯れないこともたまにならいいね 特にあなたが 隣にいたら
[02:46.57]即使偶尔做不习惯的事的话也不错呢 特别是你 在我身边的时候
[02:57.97]もう少しだけでいい あと少しだけでいい もう少しだけでいいから
[02:57.97]只要再一下就好 稍微再一下子就好 只要再一下子就好了
[03:09.42]もう少しだけでいい あと少しだけでいい
[03:09.42]只要再一下就好 稍微再一下子就好
[03:14.97]もう少しだけくっついていようよ
[03:14.97]只要再一下子 陪伴在我身旁
[03:23.76]仆らタイムフライヤー 君を知っていたんだ
[03:23.76]我们是时间的旅行者 我早就认识了你
[03:28.93]仆が 仆の名前を 覚えるよりずっと前に
[03:28.93]在比我记住我的名字更久之前
[03:41.69]君のいない世界にも 何かの意味はきっとあって
[03:41.69]在没有你的世界 一定有著甚麼意义
[03:47.13]でも君のいない世界など 夏休みのない八月のよう
[03:47.13]但是没有你的世界 像没有放暑假的八月
[03:53.18]君のいない世界など 笑うことないサンタのよう
[03:53.18]没有你的世界 就像没有笑容的圣诞老人
[03:58.89]君のいない世界など
[03:58.89]没有你的世界
[04:32.28]仆らタイムフライヤー 时を駆け上がるクライマー
[04:32.28]我们是时间的旅行者 攀爬时间的阶梯
[04:37.48]时のかくれんぼ はぐれっこはもういやなんだ
[04:37.48]不想在时间的捉迷藏里跟你走散
[04:44.34]なんでもないや やっぱりなんでもないや
[04:44.34]不 没甚麼 当我什麼都没说
[04:48.64]今から行くよ
[04:48.64]我现在就过去
[04:53.07]仆らタイムフライヤー 时を駆け上がるクライマー
[04:53.07]我们是时间的旅行者 攀爬时间的阶梯
[04:58.22]时のかくれんぼ はぐれっこはもういいよ
[04:58.22]时间的捉迷藏 我已经受够了啊
[05:04.63]君は派手なクライヤー その涙止めてみたいな
[05:04.63]你嚎啕大哭著 我好想拭去你的泪水
[05:09.75]だけど君は拒んだ 零れるままの涙を见てわかった
[05:09.75]但是你却拒绝了 看著你滴落的泪水我明白了
[05:16.42]嬉しくて泣くのは 悲しくて 笑うのは
[05:16.42]你会笑著哭 哭著笑
[05:20.69]仆の心が 仆を追い越したんだよ
[05:20.69]是因为我的心超越了我自己