跪求超短文言文及翻译,越短越好
4个回答
展开全部
管仲束缚,自鲁之齐,道而饥渴,过绮乌封人而乞食。乌封人跪而食之,甚敬。
封人因窃谓仲曰:“适幸,及齐不死而用齐,将何报我?”曰:“如子之言,我且贤
之用,能之使,劳之论。我何以报子?”封人怨之。
管仲被捆绑着从鲁国送往齐国.路上又饥又渴,经过乌封的时候向乌封人乞讨吃的,乌封人跪在地上喂管仲吃东西,对他十分恭敬.
封人偷偷的对管仲说:”要是很幸运的话,你到了齐国还活着,而且受到重用,你将怎样报答我?”管仲说:”就象你说的,我将任用贤能的人,使用能干的人才,对有功劳的论功行赏.你认为我将怎么样报答你呢?”封人对管仲的回答很是抱怨
好少哦!!
封人因窃谓仲曰:“适幸,及齐不死而用齐,将何报我?”曰:“如子之言,我且贤
之用,能之使,劳之论。我何以报子?”封人怨之。
管仲被捆绑着从鲁国送往齐国.路上又饥又渴,经过乌封的时候向乌封人乞讨吃的,乌封人跪在地上喂管仲吃东西,对他十分恭敬.
封人偷偷的对管仲说:”要是很幸运的话,你到了齐国还活着,而且受到重用,你将怎样报答我?”管仲说:”就象你说的,我将任用贤能的人,使用能干的人才,对有功劳的论功行赏.你认为我将怎么样报答你呢?”封人对管仲的回答很是抱怨
好少哦!!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
楚人学舟
楚人有习操舟者,其始折旋疾徐,惟舟师之是听。于是小试洲渚之间,所向莫不如意,遂以为尽操舟之术。遂遮谢舟师,椎鼓径进,亟犯大险,乃四顾胆落,坠桨失柁。
译文:楚地有个学习驾船的人,他在开始的时候折返、旋转、快、慢,完全听从船师傅的话。于是在江中岛屿之间小试身手,所做的没有不得心应手的,便以为学全了驾船的技术。马上谢别了船师,击鼓古人大概是靠击鼓来发布号令的吧快进,立即就遇上大的危险,就四处张望吓破了胆,桨坠江舵失去操控。然而这今天的危急,不就是前面的得意所造成的吗?
楚人有习操舟者,其始折旋疾徐,惟舟师之是听。于是小试洲渚之间,所向莫不如意,遂以为尽操舟之术。遂遮谢舟师,椎鼓径进,亟犯大险,乃四顾胆落,坠桨失柁。
译文:楚地有个学习驾船的人,他在开始的时候折返、旋转、快、慢,完全听从船师傅的话。于是在江中岛屿之间小试身手,所做的没有不得心应手的,便以为学全了驾船的技术。马上谢别了船师,击鼓古人大概是靠击鼓来发布号令的吧快进,立即就遇上大的危险,就四处张望吓破了胆,桨坠江舵失去操控。然而这今天的危急,不就是前面的得意所造成的吗?
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1.what be that when it is at home
2.Welcome friends from all over the world
2.Welcome friends from all over the world
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询