这是什么意思,求翻译

 我来答
hello_splendid
2017-05-28 · TA获得超过209个赞
知道小有建树答主
回答量:66
采纳率:90%
帮助的人:16.2万
展开全部

不要客气,直接吃(鱼)吧。

口语中的help yourself有大致3种用法:

  1. 用作招呼客人吃东西时的客套话,意为“请随便吃”“请吃”;

    Help yourself to the fruit. 吃点水果吧。

  2. 表示客气答应请求,意为“请自便”“请随意”;

A:Do you think I could use your dictionary? 我可以用你的词典吗?

B:Yes, help yourself. 可以,自已拿吧。

3.  这种用法比较少,在某些语境中还可表示“偷”。

They broke into the shop and helped themselves to the stock. 他们闯入商店,随心所欲地偷取商店的货品。

望采纳,谢谢~

百度网友da9716b
2017-05-28 · TA获得超过1174个赞
知道小有建树答主
回答量:1020
采纳率:77%
帮助的人:282万
展开全部
请随意享用鱼。
望采纳。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
扬扬的烦恼
2017-05-28 · TA获得超过114个赞
知道答主
回答量:42
采纳率:0%
帮助的人:10.1万
展开全部
请吃鱼。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式