各位大佬帮忙翻译一下,谢谢。

各位大佬帮忙翻译一下,谢谢。nooneissupposedtocompromiseonsafetystandards.应该如何翻译?besupposedto在此句中的意思... 各位大佬帮忙翻译一下,谢谢。no one is supposed to compromise on safety standards. 应该如何翻译? be supposed to在此句中的意思,还有compromise在此句中的意思是什么? 展开
 我来答
创作者j2yPR81AOu

2017-12-14 · TA获得超过9196个赞
知道大有可为答主
回答量:7088
采纳率:87%
帮助的人:605万
展开全部
no one is supposed to compromise on safety standards
任何人都不应该在安全标准上妥协。
be supposed to
应该
compromise
妥协
如果有帮到你,请采纳,还需帮助,请继续问。
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式