帮忙把韩文歌词翻译成中文(内有韩文歌词)
不要翻译器翻译的,回答的好追加分歌名:울고싶어우는사람...
不要翻译器翻译的,回答的好追加分
歌名: 울고 싶어 우는 사람이 있겠어 有想哭就哭的人吧
韩文歌词地址
http://tieba.baidu.com/f?kz=609494765 展开
歌名: 울고 싶어 우는 사람이 있겠어 有想哭就哭的人吧
韩文歌词地址
http://tieba.baidu.com/f?kz=609494765 展开
展开全部
울고 싶어 우는 사람이 있겠어 (Cry Mix)
(哪有想哭而哭的人)
쉽게 말하지 좀 마
不要那么轻易地说出口
울지 말라 하지마
不要说别哭
내 사랑을 뭐를 안다고
关于我的爱情,你知道什么
니가 뭘 안다고
你知道什么
잘 된 일이라 해
说这是不错的结局
난 계속 울었어 넌 보내달라며 차갑게 굴었어
我一直在哭,你对我冷漠,为离我而去
도대체 왜냐고 난 계속 물었어
到底是为什么,我一直在问
난 무릎꿇었어 널 붙잡고 떠나지말랬지만
我跪下抓住你求你不要离开
넌 대답대신 고개를 푹 숙였어
你没回答,只是低下头
매일 아침마다 내 귀에 사랑을 말했던
每天早晨,都会在我耳边说爱我
그 입으로 오늘 넌 내게 이별을 말했어
你用那只嘴,今天和我说离别
너와의 미래가 다 없어졌어
我和你的未来都消失了
너무 아파 너 없는 곳에 엎어졌어
太痛了,在没有你的地方倒下了
울고 싶어 우는 사람이 어디 있겠어
哪有想哭而哭得人
웃어보려 해도 자꾸 눈물 나는 걸
想笑一笑,眼泪不住地流出来
너무 아파서 아파서 아파서
因为太痛、太痛、太痛
참아보려 해도 눈물이 나는 걸 울어
想忍一忍,眼泪还是会落下,哭了
넌 쉽지만 난 제일 어려워
你觉得容易,我却觉得好难
넌 웃지만 난 참 서러워
你笑著,我却感到好悲伤
인정하기 힘든 이별의 순간을
难以接受的离别的瞬间
긍정하는 니 태도 참 더러워
你肯定的态度,实在是太肮脏
독한 술을 원샷 레몬은 입에도 안대
喝烈酒就要干杯,讨厌吃柠檬
사랑이 신물이 나서
爱情已经够让我心酸
난 안대를 껴야 될 정도로 눈물을 흘리고서야
我流了很多泪,以至要带保眼带
겨우 널 한조각 떨궈냈네
好不容易丢下了你的碎片。
더 좋은 사람 만나서
遇见更好的人
다시 시작하라고
重新再开始吧
차라리 잘 된 일이라고
反而说这个结局不错
그만 좀 하라고
不要再说了
그런 말 하지마
不要说出这样的话
아직도 보고싶은데 어떻게 잊어
还在想见你,怎么能遗忘
내게는 너무 힘들어 너와의 이별
对我来说太累了,和你的离别
아직도 사랑하는데 어떻게 지워
现在还爱著你,怎么能抹去
널 보내야만 하는게 너무 아쉬워
只能送你离去,真的很遗憾
나를 사랑해야 된다는 강박증을
必须爱我的强迫感
넌 이제 다시 느낄 필요 없겠지
从此你无需再次感觉到
상처뿐인 니 심장안에 감각들은
伤痕累累的你心上的感觉
심한 고통 앞에서도 기별없겠지
在深深的痛苦中,失去了知觉
그 사람을 만져 본 적 너는 없잖아
你没有触碰过那个人吧
그 사람과 얘기 해 본 적도 없잖아
你没有和那个人讲过话吧
내가 어떻게 어떻게 어떻게
我怎么能够 怎么能够 怎么能够
웃을 수 있겠어
笑的出来?
잊을 수 있겠어 울어
遗忘的了?哭了
(哪有想哭而哭的人)
쉽게 말하지 좀 마
不要那么轻易地说出口
울지 말라 하지마
不要说别哭
내 사랑을 뭐를 안다고
关于我的爱情,你知道什么
니가 뭘 안다고
你知道什么
잘 된 일이라 해
说这是不错的结局
난 계속 울었어 넌 보내달라며 차갑게 굴었어
我一直在哭,你对我冷漠,为离我而去
도대체 왜냐고 난 계속 물었어
到底是为什么,我一直在问
난 무릎꿇었어 널 붙잡고 떠나지말랬지만
我跪下抓住你求你不要离开
넌 대답대신 고개를 푹 숙였어
你没回答,只是低下头
매일 아침마다 내 귀에 사랑을 말했던
每天早晨,都会在我耳边说爱我
그 입으로 오늘 넌 내게 이별을 말했어
你用那只嘴,今天和我说离别
너와의 미래가 다 없어졌어
我和你的未来都消失了
너무 아파 너 없는 곳에 엎어졌어
太痛了,在没有你的地方倒下了
울고 싶어 우는 사람이 어디 있겠어
哪有想哭而哭得人
웃어보려 해도 자꾸 눈물 나는 걸
想笑一笑,眼泪不住地流出来
너무 아파서 아파서 아파서
因为太痛、太痛、太痛
참아보려 해도 눈물이 나는 걸 울어
想忍一忍,眼泪还是会落下,哭了
넌 쉽지만 난 제일 어려워
你觉得容易,我却觉得好难
넌 웃지만 난 참 서러워
你笑著,我却感到好悲伤
인정하기 힘든 이별의 순간을
难以接受的离别的瞬间
긍정하는 니 태도 참 더러워
你肯定的态度,实在是太肮脏
독한 술을 원샷 레몬은 입에도 안대
喝烈酒就要干杯,讨厌吃柠檬
사랑이 신물이 나서
爱情已经够让我心酸
난 안대를 껴야 될 정도로 눈물을 흘리고서야
我流了很多泪,以至要带保眼带
겨우 널 한조각 떨궈냈네
好不容易丢下了你的碎片。
더 좋은 사람 만나서
遇见更好的人
다시 시작하라고
重新再开始吧
차라리 잘 된 일이라고
反而说这个结局不错
그만 좀 하라고
不要再说了
그런 말 하지마
不要说出这样的话
아직도 보고싶은데 어떻게 잊어
还在想见你,怎么能遗忘
내게는 너무 힘들어 너와의 이별
对我来说太累了,和你的离别
아직도 사랑하는데 어떻게 지워
现在还爱著你,怎么能抹去
널 보내야만 하는게 너무 아쉬워
只能送你离去,真的很遗憾
나를 사랑해야 된다는 강박증을
必须爱我的强迫感
넌 이제 다시 느낄 필요 없겠지
从此你无需再次感觉到
상처뿐인 니 심장안에 감각들은
伤痕累累的你心上的感觉
심한 고통 앞에서도 기별없겠지
在深深的痛苦中,失去了知觉
그 사람을 만져 본 적 너는 없잖아
你没有触碰过那个人吧
그 사람과 얘기 해 본 적도 없잖아
你没有和那个人讲过话吧
내가 어떻게 어떻게 어떻게
我怎么能够 怎么能够 怎么能够
웃을 수 있겠어
笑的出来?
잊을 수 있겠어 울어
遗忘的了?哭了
展开全部
8Eight - 울고 싶어 우는 사람이 있겠어 (Cry Mix)(想哭就哭的人在哪呢)
쉽게 말하지 좀 마
不要轻易说出口
울지 말라 하지마
不要说别哭
내 사랑을 뭐를 안다고
我的爱情究竟是什麼
니가 뭘 안다고
你到底是什麼
잘 된 일이라 해
就好好的不行吗
난 계속 울었어 넌 보내달라며 차갑게 굴었어
我一直在哭,你要离开的话,就冷淡地离开
도대체 왜냐고 난 계속 물었어
究竟是为什麼,我一直问著
난 무릎꿇었어 널 붙잡고 떠나지말랬지만
我跪下了,就算抓著你要你别离开
넌 대답대신 고개를 푹 숙였어
你不回答,只是低著头
매일 아침마다 내 귀에 사랑을 말했던
每天早晨,都会在我耳边说爱我的嘴唇
그 입으로 오늘 넌 내게 이별을 말했어
却在今天说要离开我
너와의 미래가 다 없어졌어
和你的未来都消失了
너무 아파 너 없는 곳에 엎어졌어
太痛了,在没有你的地方摔倒了
쉽게 말하지 좀 마
不要轻易说出口
울지 말라 하지마
不要说别哭
내 사랑을 뭐를 안다고
我的爱情究竟是什麼
니가 뭘 안다고
你到底是什麼
잘 된 일이라 해
就好好的不行吗
울고 싶어 우는 사람이 어디 있겠어
想哭就哭的人在哪呢
웃어보려 해도 자꾸 눈물 나는 걸
就算笑著眼泪还是会落下
너무 아파서 아파서 아파서
太痛了,好痛,好痛
참아보려 해도 눈물이 나는 걸 울어
就算忍著眼泪还是会落下,哭了
넌 쉽지만 난 제일 어려워
就算你觉得容易,我却觉得好难
넌 웃지만 난 참 서러워
尽管你笑著,我绝感到好悲伤
인정하기 힘든 이별의 순간을
承认离别的瞬间好痛苦
긍정하는 니 태도 참 더러워
你肯定的态度让我觉得好肮脏
독한 술을 원샷 레몬은 입에도 안대
乾了杯烈酒,柠檬还在嘴里
사랑이 신물이 나서 난 안대를
爱情,这恶心的感觉还在嘴里
껴야 될 정도로 눈물을 흘리고서야
该醒了,泪水也掉了
겨우 널 한조각 떨궈냈네
勉强的,将你遗忘了
더 좋은 사람 만나서
遇见更好的人
다시 시작하라고
重新再开始吧
차라리 잘 된 일이라고
乾脆就这样
그만 좀 하라고
就这样
그런 말 하지마
不要说出这样的话
울고 싶어 우는 사람이 어디 있겠어
想哭就哭的人在哪呢
웃어보려 해도 자꾸 눈물 나는 걸
就算笑著眼泪还是会落下
너무 아파서 아파서 아파서
太痛了,好痛,好痛
참아보려 해도 눈물이 나는 걸 울어
就算忍著眼泪还是会落下,哭了
아직도 보고싶은데 어떻게 잊어
现在还想著你,该怎麼遗忘
내게는 너무 힘들어 너와의 이별
对我来说太难了,和你的离别
아직도 사랑하는데 어떻게 지워
现在还爱著你,该怎麼抹去
널 보내야만 하는게 너무 아쉬워
只能离开你,真的很遗憾
나를 사랑해야 된다는 강박증을
只爱著你的强迫症
넌 이제 다시 느낄 필요 없겠지
你现在也没有必要知道了吧
상처뿐인 니 심장안에 감각들은
在你心里只留下了伤痕
심한 고통 앞에서도 기별없겠지
在这样的心痛前,没有了音信
울고 싶어 우는 사람이 어디 있겠어
想哭就哭的人在哪呢
웃어보려 해도 자꾸 눈물 나는 걸
就算笑著眼泪还是会落下
너무 아파서 아파서 아파서
太痛了,好痛,好痛
참아보려 해도 눈물이 나는 걸
就算忍著眼泪还是会落下,哭了
그 사람을 만져 본 적 너는 없잖아
你没有触碰过这个人吧
그 사람과 얘기 해 본 적도 없잖아
你没有和这个人讲过话吧
내가 어떻게 어떻게 어떻게
我该怎麼办,怎麼办,怎麼办
웃을 수 있겠어
笑的出来吗
잊을 수 있겠어 울어
遗忘的了吗,哭了
쉽게 말하지 좀 마
不要轻易说出口
울지 말라 하지마
不要说别哭
내 사랑을 뭐를 안다고
我的爱情究竟是什麼
니가 뭘 안다고
你到底是什麼
잘 된 일이라 해
就好好的不行吗
난 계속 울었어 넌 보내달라며 차갑게 굴었어
我一直在哭,你要离开的话,就冷淡地离开
도대체 왜냐고 난 계속 물었어
究竟是为什麼,我一直问著
난 무릎꿇었어 널 붙잡고 떠나지말랬지만
我跪下了,就算抓著你要你别离开
넌 대답대신 고개를 푹 숙였어
你不回答,只是低著头
매일 아침마다 내 귀에 사랑을 말했던
每天早晨,都会在我耳边说爱我的嘴唇
그 입으로 오늘 넌 내게 이별을 말했어
却在今天说要离开我
너와의 미래가 다 없어졌어
和你的未来都消失了
너무 아파 너 없는 곳에 엎어졌어
太痛了,在没有你的地方摔倒了
쉽게 말하지 좀 마
不要轻易说出口
울지 말라 하지마
不要说别哭
내 사랑을 뭐를 안다고
我的爱情究竟是什麼
니가 뭘 안다고
你到底是什麼
잘 된 일이라 해
就好好的不行吗
울고 싶어 우는 사람이 어디 있겠어
想哭就哭的人在哪呢
웃어보려 해도 자꾸 눈물 나는 걸
就算笑著眼泪还是会落下
너무 아파서 아파서 아파서
太痛了,好痛,好痛
참아보려 해도 눈물이 나는 걸 울어
就算忍著眼泪还是会落下,哭了
넌 쉽지만 난 제일 어려워
就算你觉得容易,我却觉得好难
넌 웃지만 난 참 서러워
尽管你笑著,我绝感到好悲伤
인정하기 힘든 이별의 순간을
承认离别的瞬间好痛苦
긍정하는 니 태도 참 더러워
你肯定的态度让我觉得好肮脏
독한 술을 원샷 레몬은 입에도 안대
乾了杯烈酒,柠檬还在嘴里
사랑이 신물이 나서 난 안대를
爱情,这恶心的感觉还在嘴里
껴야 될 정도로 눈물을 흘리고서야
该醒了,泪水也掉了
겨우 널 한조각 떨궈냈네
勉强的,将你遗忘了
더 좋은 사람 만나서
遇见更好的人
다시 시작하라고
重新再开始吧
차라리 잘 된 일이라고
乾脆就这样
그만 좀 하라고
就这样
그런 말 하지마
不要说出这样的话
울고 싶어 우는 사람이 어디 있겠어
想哭就哭的人在哪呢
웃어보려 해도 자꾸 눈물 나는 걸
就算笑著眼泪还是会落下
너무 아파서 아파서 아파서
太痛了,好痛,好痛
참아보려 해도 눈물이 나는 걸 울어
就算忍著眼泪还是会落下,哭了
아직도 보고싶은데 어떻게 잊어
现在还想著你,该怎麼遗忘
내게는 너무 힘들어 너와의 이별
对我来说太难了,和你的离别
아직도 사랑하는데 어떻게 지워
现在还爱著你,该怎麼抹去
널 보내야만 하는게 너무 아쉬워
只能离开你,真的很遗憾
나를 사랑해야 된다는 강박증을
只爱著你的强迫症
넌 이제 다시 느낄 필요 없겠지
你现在也没有必要知道了吧
상처뿐인 니 심장안에 감각들은
在你心里只留下了伤痕
심한 고통 앞에서도 기별없겠지
在这样的心痛前,没有了音信
울고 싶어 우는 사람이 어디 있겠어
想哭就哭的人在哪呢
웃어보려 해도 자꾸 눈물 나는 걸
就算笑著眼泪还是会落下
너무 아파서 아파서 아파서
太痛了,好痛,好痛
참아보려 해도 눈물이 나는 걸
就算忍著眼泪还是会落下,哭了
그 사람을 만져 본 적 너는 없잖아
你没有触碰过这个人吧
그 사람과 얘기 해 본 적도 없잖아
你没有和这个人讲过话吧
내가 어떻게 어떻게 어떻게
我该怎麼办,怎麼办,怎麼办
웃을 수 있겠어
笑的出来吗
잊을 수 있겠어 울어
遗忘的了吗,哭了
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
正确的说 应该是 哪会有想哭才哭的人
翻译哪一段啊?
请准确标一下
翻译哪一段啊?
请准确标一下
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询