繁体字和简体字
展开全部
繁体字是中国自古以来一直使用的汉字的标准书写形式,相对于简化字。中华民国官方以及一些华人称之为正体字。 中国大陆于1956年开始制定和推行简化字,简化字在中国大陆取得了正体字的地位。繁体字就是与简化字相对的被简化的汉字。除此之外,很多汉字没有被简化,如:「工欲善其事,必先利其器」。这些字叫作传承字,既不是繁体字,也不是简化字。所以,并不是现在在中国大陆使用的汉字都是从繁体字简化而来的。 没有使用简化字的中文经常被称为繁体中文(某些认为繁体中文是正统的人也会称之为「正体中文」,中华民国官方的一套汉字取字方案所取的字叫「正体字」,使用这套「正体字」方案的中文也叫「正体中文」)。其中的文字在很多时候会被笼统的称为「繁体字」。由于这些汉字未经汉字简化,故有人认为比简化字较为美观,为传统的中华文化的精髓,应将其称为「正体字」。繁体字的取字在各地有所不同,中国大陆《简化字总表》里面所列的简化字对应的繁体字和港台的实际取字就有分别,而且港台的取字未亦未必相同。 使用注音输入的繁体中文键盘排列目录 [隐藏] 1 标准 3 其他繁简示例 4 参见 [编辑] 标准 各个使用繁体字的地区都有相应的规范: 台湾:标准为《常用国字标准字体表》、《次常用国字标准字体表》和《罕用字体表》。标准写法和中国大陆的繁体写法有些地方不同,「黄(田字出头)」,台湾为「黄(田不出头)」;中国香港为「骨,下为两横」,台湾为「骨,下为「点提」」,中国大陆为「骨」;中国香港为「衞」,台湾为「卫」,澳门的「卫」和「衞」为两不同字等等。 中国香港:以《常用字字形表》为准。中国香港和台湾的差异整体来说并不算多,像「携」等字,都显得一致。但也有些字的分别则较明显,如「充」与「充」、「读」与「读」、「里」与「里」、「着」与「著」等,前者为中国香港标准写法,后者为台湾标准写法。 中国大陆:以《简化字总表》和《新华字典》(繁体字版)上的为准。部份写法有类似简体字的整理,使中国大陆的繁体字与台湾、中国香港的繁体字有些差异,没有那么符合字源。如台湾、中国香港均以「冲」、「吕」、「猫」为正体字,但大陆的繁体字,则仍要写作俗写的「冲」、「吕」、「猫」。此外,中华人民共和国全国人民代表大会制定了《中华人民共和国国家通用语言文字法》,用来推行「规范汉字」。经中华人民共和国国务院批准,公布了《汉字简化方案》,表明当前推行的规范汉字为简化字和传承字。繁体字只在特别情况——如编写文字学的书籍、练习书法、出版古籍等时候使用。在一般情况下,繁体字被视为不规范、不可使用的汉字。 简体字,与繁体字是相对而言的,一个汉字如果有两个以上的形体,这几个形体笔画多的叫繁体字,笔画少的叫简体字。早期的汉字是由图画发展起来的,描绘事物的形象的精细和粗略就产生了简体与繁体的区别。在甲骨文中,一些字就同时存在繁体和简体。 由于隶变之后仍有不少字结构复杂,笔画繁多,南北朝以来,在常用的楷体汉字中,有一部分出现了较简便的俗字,笔画比正字少的俗字,一般被叫做简体字。中国四大名著之一的《水浒传》中就已经出现了「刘」的简化字「刘」字的写法。 简体字是流行的形体较简易的俗字,例如「台」写作「台」、「锈、绣」写作「锈、绣」等,而简化字是在简体字的基础上整理改进后公布的法定简体字,具有唯一性。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询