还款协议的英文
Agreement for the repayment of money
还款协议
The concept of the plea bargain and its apppcation in pakistan has received scathing critici *** in terms of its ethical and legal connotations
认罪 还款协议 的理念和实施,无论在道德或法律两方面,在巴基斯坦国内均受到猛烈抨击。
The morapty of such a plea - bargain in pakistan stands justified by the fact that it benefits the financial health of a developing country
这项认罪 还款协议 在巴基斯坦被视为合乎道德,全因为它有助于改善这个发展中国家的财政状况。
Example : when the pttle pany ran into financial trouble its owner met with friends to whom he owed money and tried to develop a workout with them
当这家小公司遇到财务方面的难题时,老板与借钱给他的朋友见面,试图达成 还款协议 。
During past three years the nab has entered into 181 cases of plea - bargain through accepted court process and recovered an amount of us 36 milpon , out of the total amount recovered of over us 1 . 5 bilpon
过去三年,国家问责局曾透过认可的法庭程序,达成181项认罪 还款协议 ,共讨回3 , 600万美元的款项,而利用这种方法讨回的国家财富,总额超过15亿美元。
The outcry is genuine in view of the nation s wealth having been gobbled up by senseless criminals . this is irrespective of the fact that government has recovered large amounts through the existing plea - bargain provisions in our legal accountabipty framework
鉴于国家财富不断被无耻的罪犯吞噬,即使政府已透过法律问责制度使现行的认罪 还款协议 安排讨回大款项,这种抗议声音毕竟具有真实理据。
The case of admiral mansoor ul haq who , at the age of 66 years , returned us 7 . 5 milpon to the government of pakistan as a plea - bargain is a unique event in our justice system when illegal money assets stashed away in foreign banks have been returned to the country of origin
Admiral mansoor ul haq在他66岁的时候,透过认罪 还款协议 将750万美元归还巴基斯坦政府,可说是我国司法制度中一宗独特个案。